A Condessa de Blayac merece... a vossa imensa gratidão. | Open Subtitles | إنها الكونتيسة بلياك .هي من يجب عليك شكرها |
Estou muito contente que a Condessa tenha encontrado um bom patrão. | Open Subtitles | أنا مسرور جداً لأن الكونتيسة قد وجدت رئيس عمل جيد |
Genevieve Teague já investigava a Condessa muito antes de ele nascer. | Open Subtitles | كانت جنفياف تيغ تجري الأبحاث عن الكونتيسة قبل ولادة جايسن |
A verdade permanecerá enterrada nesta masmorra esquecida, de onde os choros e gemidos desesperados da Condessa podiam ser ouvidos, noite após noite. | Open Subtitles | وللأسف فستظل الحقيقة مدفونة فى ذلك القبو المنسى الذى ينبعث منه صراخ وأنين الكونتيسة المُحبط ويمكن سماعه ليلة بعد ليلة |
Não podemos levar a Condessa a tribunal a menos que tenhamos seis nobres que testemunhem contra ela. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نستدع الكونتيسة للمحكمة إلا ما إذا كان لدينا ستة نبلاء ليشهدوا ضدها |
Só estava a perguntar à Condessa, sobre a sua admirável riqueza. | Open Subtitles | انا فقط أسأل الكونتيسة عن ثروتها التي تبعث على الاعجاب |
Foi a Condessa Bathory que evitou que fosses queimada na fogueira. | Open Subtitles | الكونتيسة باثوري هي الوحيدة التي حمتك من الحرق على الوتد |
É a sua vez de tocar alguma coisa para nós, Condessa. | Open Subtitles | الأن قد حان دورك لتعزفي لنا شيئا ما ايتها الكونتيسة |
Ela frequentava, regularmente, o Salão da Condessa, e parece fascinada por ela. | Open Subtitles | كانت تحضر بانتظام الى صالون الكونتيسة, ويبدو أنها كانت مأخوذة بها |
Primeiro, aquela Condessa húngara, que desposaste para trazer a família. | Open Subtitles | الكونتيسة المجرية التي تزوجتك لتجلب عائلتها هنا |
Condessa, o contacto, o contacto. | Open Subtitles | أشعر بطاقة. حافظي علي التواصل أيها الكونتيسة. |
Apresento-vos a Condessa Chiedoff, a Condessa Natascha Alexandrov e a Baronesa Cavanotchny. | Open Subtitles | الكونتيسة شييدوف الكونتيسة ناتاشا أليكسنداروف البارونه كافانوتشي. |
A Condessa Natascha, que está sentada ao seu lado, teve uma vida muito triste. | Open Subtitles | الكونتيسة ناتاشا الجالسه بجنبك كان الشي? المحزن في الحياة |
Na preocupação com o bem-estar espiritual da Condessa... acabei me excedendo. | Open Subtitles | اهتمامي بمصلحة الكونتيسة الروحية ,لقد نسيت نفسي |
Dr. Wells, o professor Saxton e a Condessa bonita. | Open Subtitles | دكتور ويلز والبروفيسور ساكسون وتلك الكونتيسة الجميلة |
Wells, Saxton, Condessa. | Open Subtitles | دكتور ويلز والبروفيسور ساكسون وتلك الكونتيسة. |
Esta é a Condessa Irina Petrovska. E eu sou o conde Maryan Petrovski. | Open Subtitles | هذه الكونتيسة ايرينا بتروسكى هذه الكونتيسة ايرينا بتروسكى |
Mas você o humilhou muitas vezes, até na presença da Condessa. | Open Subtitles | يجب أن تؤمن به أحيانا حتى امام الكونتيسة |
Como a senhora sabe, Sra. Condessa este passaporte conjunto tem os dados de seu esposo mas não exibe detalhes seus exceto seu nome de solteira, que é GrunwaId. | Open Subtitles | كما تعلمين حضرة الكونتيسة فهذا جواز سفر مشترك عليه إسم زوجك و عنوانه لكنه لا يتضمن تفصيلات عنك أنت |
Diga-lhe que a Condessa foi embora repentinamente, e que levou todas as jóias com ela. | Open Subtitles | لا يوجد أحد يعمل في هذا الوقت قل له أن الكونتيسة غادرت علي عجل |
Acho que la bella Contessa terá de esperar. | Open Subtitles | أعتقد أن الكونتيسة الجميلة ستضطر للإنتظار. |
Quero saber quem é esta Comtesse de que todos falam. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعرف من تلك الكونتيسة التي يتحدثُ عنها الجميع |
O Visconde e Viscondessa Hillyard. | Open Subtitles | " الكونت و الكونتيسة " هيليارد |