ويكيبيديا

    "الليلة هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • noite aqui
        
    • aqui esta noite
        
    • aqui a noite
        
    • cá esta noite
        
    • passas cá a noite
        
    Passas a noite aqui, e os espíritos levam-te à loucura. Open Subtitles , إذا قضيت الليلة هنا الأرواح ستدفعك إلى الجنون
    Turk A minha mãe vai passar a noite aqui, por isso eu vou passar a noite contigo... Open Subtitles أمي ستقضي الليلة هنا لذا فسأقضي اللية معك
    Temos que tranquilizar-nos se queremos passar a noite aqui. Open Subtitles علينا أن نتحكم فى أنفسنا لو أردنا قضاء هذه الليلة هنا
    Planearam dar cabo dela aqui, esta noite. Open Subtitles إنهم يخططون ليعملوها الليلة هنا, لذا يحاولون إيقاعى
    Aposto que há 24 horas não pensavas que ias passar aqui a noite. Open Subtitles راهنت بالـ 24 ساعة الماضية بأنك لم تفكري بقضاء الليلة هنا
    Localizaste a mãe ou vai ficar cá esta noite e para sempre? Open Subtitles هل استطعت الوصول الي والدته.. أو سيقضي الليلة هنا, أو يمكن أن يعيش هنا للابد؟
    O teu amigo não está em condições para viajar. Serão bem-vindos a passar a noite aqui. Open Subtitles إن صديقكم ليس لديه قوة على السفر لذا فأنتم مرحب بكم لقضاء الليلة هنا
    Provavelmente, terás de passar a noite aqui. Open Subtitles نعم، ربما تمضى الليلة هنا لذا لدينا سرير لك
    Então passaste a noite aqui aterrorizada por um perseguidor? Open Subtitles لذا قضيت الليلة هنا وأنت خائفة من ملاحق لك؟
    Devemos ficar esta noite aqui e sair de manhã. Open Subtitles حتى لو قضينا الليلة هنا, نحن سنغادر في الصباح.
    Ou põem o cu em casa ou passam a noite aqui. Open Subtitles إما أن تعودوا لمنازلكم أو تقضون الليلة هنا.
    O dinheiro passará a noite aqui, de manhã vamos levá-lo, dividimo-lo com as outras sucursais para pagar aos agricultores quando levantarem os cheques. Open Subtitles المال يقضي الليلة هنا وفي الصباح سوف نخرجه يوزع الى الفروع الاخرى ليصرف الى المزارعين عندما ياتون لصرف شيكاتهم
    Seria melhor se passassem a noite aqui. Open Subtitles ويظن أنه من الأفضل لكما قضاء الليلة هنا
    Pensei que ias passar a noite aqui. Open Subtitles انا أعتقدت بأنكِ تقضين الليلة هنا
    Porque não passam a noite aqui, tu e a Tereza? Open Subtitles لما لا تقضي الليلة هنا أنت وتريزا؟
    Passem esta noite aqui, que eu mando os meus irmãos procurar instrumentos. Open Subtitles إقضي الليلة هنا, وأنا سأخبر "إخواني لكي يجدوا "الآلات
    Está disposto a dizer, aqui, esta noite, se pende para a direita ou para a esquerda? Open Subtitles هل تنوي أن تقول الليلة هنا إن كنت تميلُ لحزب اليسار أو اليمين؟
    O facto de estarmos aqui esta noite prova que tens o controlo. Open Subtitles وجودنا الليلة هنا يبرهن أنّكَ ممسك بزمام الأمور
    Desculpem incomodá-los desta maneira, mas... parece que vamos passar aqui a noite. Open Subtitles ...آسف لإزعاجكم بمثل هذه الطريقة، لكن يبدو أننا سنمكث الليلة هنا
    As suas condições são aceitáveis, se eu passar aqui a noite. Open Subtitles موافقة على شروطك لو سمحت لي بقضاء الليلة هنا.
    Quero dizer, tipo, está a fazer-se tarde. Talvez o Lewis possa dormir cá esta noite. Open Subtitles , أنت تعرف , الوقت متأخر ربما لويس يستطيع أن يقضي الليلة هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد