pena que tu tenhas uma cena à George Costanza. | Open Subtitles | من المؤسف أنك تتمتع ببعض صفات جورج كوستانزا. |
Escreves bem. É uma pena que tenhas perdido o rock and roll. | Open Subtitles | كتاباتك جيدة جدا من المؤسف أنك أنحرمت من الروك آند رول |
É pena que não tenhais estado lá para ajudar, Tio. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تكن موجود لتُساعد يا خالي |
É uma pena que não estará lá para vê-los casados. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لن تكون هناك وتراهم يتزوجون |
Podem calar-se? É pena teres batido com a cabeça na porta, filho. | Open Subtitles | هلّا تصمتان رجاءً؟ من المؤسف أنك اصطدمت بإطار الباب يا فتى |
Que pena que voce escolheu não ficar com os outros, Sr. Solo. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لن تبقى مع الآخرين يا سيد سولو |
É uma pena que o tenhas tratado tão mal. Talvez te que convidasse para dançar. | Open Subtitles | من المؤسف أنك كنت سيئة معه قد يطلب منك الرقص. |
Que pena que você não a ouviu quando você teve sua chance. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تستمع إليها عندما كانت لديك الفرصة |
é uma pena que não possa comer é praticamente orgásmico! | Open Subtitles | من المؤسف أنك لا تستطيع أكله إنه مثل نشوة الجماع |
É uma pena que vá morrer logo após conhecê-lo. Ataque-me. | Open Subtitles | من المؤسف أنك ستموت بعد تعلمه بفترة قصيرة |
Uma pena que não possa esperar pela manhã. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تتمكن من الإنتظار حتى الصباح |
É uma pena que não te tenhas perguntado porque tudo começou. | Open Subtitles | -من المؤسف أنك لم تسأل نفسك لم بدأ هذا ؟ |
É uma pena que não possa esperar pela manhã. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تتمكن من الإنتظار حتى الصباح |
É uma pena que tenhas que estudar para depois conseguir independência económica... porque ias gostar. | Open Subtitles | من المؤسف أنك تحتاج لتدرس لتصبح مستقلاً مالياً وإلا لكان بمقدورك المجيء معي |
Uma pena que não sabia que lutava contra um Grimm. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تكن تعرف أنك ستواجه "غريم" |
É pena que não tenha aceitado o trabalho quando falámos. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تقبل الوظيفة عندما تكلمنا آخر مرة. |
É pena que continue a aparecer sem avisar. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لا زلت تشعرين بالحاجة للمرور دون اتصال مسبق |
- É pena que não tivesses isto tudo quando estavas a espiar a Janice. | Open Subtitles | من المؤسف أنك ليس لديك كل هذا عندما كنت تتجسس على جانيس |
pena que não convenceu seu pai. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تتمكن من اقناع والدك |
"É pena que não tenha sido acusado de traição à Coroa, | Open Subtitles | من المؤسف... أنك لم تحاكم بتهمة الخيانة العظمى... |
Foi pena teres perdido o meu campeonato mundial. | Open Subtitles | أتدري؟ من المؤسف أنك فوَّتَّ بطولة العالم التي فزتُ بها |