ويكيبيديا

    "المؤلف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • autor
        
    • autora
        
    • compositor
        
    Porque neste momento, as instituições protegem os seus dados com restrições de direitos de autor e essas coisas. TED لأن المعاهد في الوقت الراهن تحصر بياناتها بالقيود المفروضة على حق المؤلف وهذا النوع من الأشياء.
    ainda mais do que George Orwell, O autor é, naturalmente, Aldous Huxley. TED حتى أكثر من جورج أرويل، إن المؤلف هو، بالطبع، ألدوس هكسلي.
    "É claro que o autor acha que isto é importante. TED من الواضح أن المؤلف يظن أن هذا ذو أهمية
    Aguardem, esta primavera, pelo novo livro de Paul Hawken, um autor e empresário que muitos de vocês conhecem. TED ترقبوا ، هذا الربيع ، كتاب باول هاوكن الجديد المؤلف والمبادر لكثير من الأعمال التي تعرفونها
    A seguir, exemplifica uma passagem em que a autora use o simbolismo. Open Subtitles اذن التالي , كمثال على ذلك كيف استخدم المؤلف الرمزية.
    Está por ordem alfabética de autor e depois de título. Open Subtitles رتباه ابجديا حسب المؤلف ، وبعد ذلك حسب العنوان
    Até pode ser um excelente texto de um autor famoso. Open Subtitles قد يكون أفضل نص من قبل المؤلف الأكثر شهرة
    Eu escrevo para crianças. Sou provavelmente o autor para crianças mais lido nos EUA. TED كما تعلمون ان ما اقوم به هو الكتابه للاطفال, وانا على الارجح في امريكا المؤلف الاكثر قراءة من الاطفال,في الحقيقة
    Se a vossa vida fosse um livro e vocês fossem o autor como é que gostariam que fosse a vossa história? TED لو كانت حياتك كتاب وأنت المؤلف فكيف تود أن تكون قصتك؟
    A pequena casa em Aracataca onde o autor passou a sua infância formou a principal inspiração para Macondo. TED منزلهم الصغير في أراكاتكا حيث قضى المؤلف طفولته شكّل الإلهام الرئيسي لماكوندو.
    O nosso objetivo é fazer com que o autor cause boa impressão. TED وغرضنا هو جعل المؤلف يبدو في صورة حسنة.
    De facto, podemos partilhá-los livremente, para fazer coisas a partir deles, para copiá-los, para modificá-los e até para os usar comercialmente, desde que se faça referência ao autor. TED في الواقع، فأنت حُرّ، بتقاسمها، لفعل كل هذه الأشياء، لنسخها، لتغييرها، أو حتى باستخدامها تجارياً طالما أن تذكر المؤلف.
    Tal como redefinimos o que é um livro e como se comporta um leitor, estamos a repensar quem é um autor. TED وكما أعدنا تعريف ماهو الكتاب وكيف يتصرف القارئ أعدنا التفكير بمن هو المؤلف.
    O autor tinha fortes visões racistas, e algumas das suas obras incluem grosseiros estereótipos e insultos. TED إن المؤلف يحمل وجهات نظر عنصرية، وتحتوي بعض أعماله على أفكار شائعة فظة.
    Desonrado e sem grande esperança de regressar, o autor deu livres asas às suas queixas contra a Igreja e a sociedade italiana. TED ملحوقًا بالعار وبأمل ضعيف في العودة، بث المؤلف بحرية شكواه مع الكنيسة والمجتمع الإيطالي.
    Nas histórias, as coisas correm como o autor quer. Open Subtitles في القصص ، الأمور تسير مثلما يخطط لها المؤلف
    Peçam livros por autor, título e assunto... e sua seleção será encaminhada via correio. Open Subtitles اطلب الكتب بإسم المؤلف ,العنوان و موضوع الكتاب واختياراتك سوف يتم ارسالها بالبريد اليك
    O autor inspirou-se em certas ideias de um editor inglês sobre a paz mundial. Open Subtitles المؤلف استوحى بعض الاراء الخاصه من ناشر بريطانى تتعلق بالسلام العالمى
    Fui a algumas livrarias falei com alguns vendedores, liguei para alguns netos do autor. Open Subtitles تكلمت مع البائع وادعيت انى من احفاد المؤلف
    "O sorriso é uma porta que está meia aberta e meia fechada", escreveu a autora Jennifer Egan. TED "الابتسامة هي باب نصف مفتوح ونصف مغلق،" كما كتب المؤلف جينيفر أجان.
    Também percorri as ruas de Amsterdão, de novo a tocar música do mesmo compositor. TED أيضًا قمت بالسير على طول شوارع أمستردام، أعزف موسيقى لنفس المؤلف مرةً أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد