ويكيبيديا

    "المحادثات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conversas
        
    • conversar
        
    • negociações
        
    • palestras
        
    • conversa
        
    • chat
        
    • conversinhas
        
    • talks
        
    • chats
        
    • fóruns
        
    Há todo um ramo da sociologia, chamado Análise de Conversação, que tenta fazer modelos para tipos diferentes de conversas. TED وهناك فرع كامل من علم الاجتماع، يسمى تحليل المحادثات، يحاول أن يضع مخططات لأنواع مختلفة من المحادثات.
    Dessas conversas surgiram ideias novas e começámos com algumas pequenas experiências. TED كنتيجة لتلك المحادثات تولدت أفكار جديدة وبدأنا بعض التجارب الصغيرة.
    Jack Dorsey: Neste momento é a saúde das conversas. TED جاك دورسي: ما يقلقني الآن هو صحة المحادثات.
    No Facebook ela disse que não era muito boa a conversar. Open Subtitles على صفحتها في الفيسبوك مكتوب أنها ليست جيده في المحادثات
    Estas negociações com a China são de extrema importância. Open Subtitles هذه المحادثات مع الجمهورية الصينية تعتبر بالغة الأهمية
    Isto foi já demonstrado pelas palestras que antecederam a minha. TED وقد رأينا هذا الكلام مثبتا في المحادثات التي سبقتني.
    A rapariga das conversas profundas... A que julga que pode substituir-me! Open Subtitles فتاة المحادثات العظيمة التي ظننت أنها يمكن أن تحل محلي.
    Já te disse que era feio ouvires conversas particulares. Open Subtitles أعتقدت بأننا تحدثنا عن التنصت على المحادثات الخاصة
    Mãe, tens de deixar de iniciar as conversas desse modo. Open Subtitles أمي, عليك ان تتوقفي عن بدء المحادثات بهذا الشكل
    Há imensas conversas entre ele e a mulher sobre isso. Open Subtitles هناك الكثير من المحادثات بينه وبين الزوجة حول هذا
    É que eu tive muitas conversas estranhas esta noite e se achaste mesmo isso, acho que vou chorar. Open Subtitles لأنني أجريت أغرب المحادثات الليلة و إذا كنتي تعنين ذلك حقاً أعتقد أنني سأبدأ في البكاء
    Ele gosta de conversas intermináveis, como os interrogatórios da policia. Open Subtitles المحادثات لا منتهية, اشبه ماتكون بإستجواب تحقيقي. لا تزعجني.
    Isto está a tornar-se numa das conversas mais maçadoras de sempre. Open Subtitles إن هذه المحادثة تتحولُ إلى أشد المحادثات مللاً في حياتي.
    Devem ter sido óptimas conversas entre vocês os dois. Open Subtitles لابد أنه كان هناك بعض المحادثات المتألقة بينكما.
    Ele adorava gravar conversas e dizia que nos ia filmar porque quando fôssemos mais velhos íamos adorar as gravações. Open Subtitles كان يحب تسجيل المحادثات ويقول دائماً سأسجلكم يارفاق وعندما تصبح أكبر سناً ستحب ذلك , هذه الأشرطة
    Tinhas horas de conversas gravadas e fotografias de vigilância. Open Subtitles كان لديك ساعات من المحادثات المسجلة صور مراقبة
    Gosto do facto do Presidente querer voltar a conversar sobre o Canal Árctico, mas é estranho querer fazer isso no dia das eleições. Open Subtitles يسرني ان الرئيس يرغب في استئناف المحادثات بخصوص قناة القطب الشمالي ولكن فوجئت انه يريد ان يفعل ذلك في يوم الانتخابات
    Minha mãe dizia que era conversar com uma pessoa interessante. Open Subtitles والدتي اعتادت أن تسميها, المحادثات الشيقة -مع شخص مثير
    Se queres viver tranquilo, tens de abrir as negociações. Open Subtitles إن أردت العيش هنئاً، فعليك أن تفتح المحادثات.
    Ambas são palestras que ligam muitas outras dentro da sua área disciplinar. TED هذه هي المحادثات التي تقوم بربط العديد من المحادثات داخل تخصصاتهم.
    É melhor do que ficar sentado a esquivar-se de uma conversa real. Open Subtitles حسناً ، أي شيء أفضل من الجلوس والمراوغة لتجنب المحادثات الواقعية.
    Certo, programei o navegador para dar "NEXT" no chat a cada 10 segundos. Open Subtitles حسناً، لقد هيأت متصفحك ليحولك من المحادثات كل 10 ثواني.
    Olá, agora que estão aqui as duas, deixemo-nos de conversinhas. Open Subtitles .مرجباً. حسناً، جيد ،الآن بما أن كلاكما هنا يمكننا ترك المحادثات التي .لا قيمة لها
    Resolvi pensar de uma maneira diferente pensando, "bem, as talks andam à volta de certos temas." TED وهكذا فكرت في طريقة مختلفة بالتفكير في أنه، حسنا، المحادثات تتمحور حول شعارات محددة.
    Eu e o Sherlock lemos chats em que o Bader participava. Open Subtitles مسبقا اليوم ، انا وشارلوك كنا نلقي نظرة على المحادثات
    Ainda és muito activa em fóruns e conversas de fãs. Open Subtitles لا تزالين نشطة بصفحة المعجبين وغرف المحادثات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد