Preparar para injectar a solução salina para substituir o sangue. | Open Subtitles | الإستعداد بحقن المحلول الملحي المبرد لكي يحل محل الدم. |
O eletrólito não é uma solução de sal e água, mas antes sal que é derretido. | TED | المحلول الكهربائي ليس محلولاً من الملح و الماء، و لكنه عبارة عن ملح مذاب. |
Depois, fazem girar essa solução num tubo de vidro a 5000 rotações por minuto, fazendo com que a solução se transforme numa fina película. | TED | بعد ذلك، يقومون بإدارة المحلول في أنبوبة زجاجية بسرعة 5000 دورة في الدقيقة فتجعل المحلول ينتشر على طبقة رقيقة |
Estava tão ocupado que nem me viu cortar o soro. | Open Subtitles | منشغل للغاية لدرجة أنك لم تلاحظ أنني أوقفت المحلول |
Sabe muito bem que nem eu consegui encontrar quaisquer vestígios... daquele "cocktail" mortal na embalagem de soro endovenoso. | Open Subtitles | أنت تعلمين تماما أنه حتى إن لم أتمكن من العثور على أية علامات من هذا المزيج القاتل في المحلول الوريدي |
A solução mais perto da parede gira mais depressa do que a solução mais perto do centro. | TED | المحلول بالقرب من الجدار يدور أسرع من المحلول في المنتصف. |
Este método de "des-cozimento" não funciona com um ovo dentro da casca, visto que a solução tem que se espalhar por uma câmara cilíndrica. | TED | طريقة الإعادة من السلق هذه لن تعمل مع بيضة كاملة في قشرتها لأنه يجب على المحلول الإنتشار في الأنبوبة الإسطوانية |
Esta solução mistura-se com compostos orgânicos e resulta numa espécie de fábrica química que os investigadores mostraram poder fabricar simples estruturas celulares que são os primeiros passos para a vida. | TED | ويتفاعل هذا المحلول مع المركبات العضوية وينتج عنه نوع من معمل كيميائي، أوضح الباحثون أن بإمكانه تصنيع هياكل خلوية بسيطة من شأنها تشكيل المراحل الأولى من الحياة. |
Mas logo depois, emitem uma proteína que recolhe e agrega essas nanopartículas de forma a que elas saiam da solução. | TED | ولكن فورا بعد ذلك ستصدر بروتينا سيجمع و يُجمِل هذه الجسيمات النانونية بحيث تسقط من المحلول. |
Não, já foi. A solução é demasiado forte. | Open Subtitles | لا، تدمرت المحلول قوي جداً، الصورة باهته |
Terá a solução de volta assim como uma cópia da página de Rambaldi. | Open Subtitles | انت ستحصل على المحلول مره أخرى,بالاضافه الى نسخه من وثيقة رمبالدى |
Conforme o Sark, o Khasinau precisa dela, da solução, para ler um documento do Rambaldi que acreditam conter um texto escrito com a agora conhecida tinta invisível do Rambaldi. | Open Subtitles | سارك يقول أن كازانو يحتاج الى المحلول ليقرأو وثيقه يظنون أنها مكتوبه بحبر رمبالدى السرى |
Não tenho a certeza, doutor, mas está a fazer uma reacção à solução. | Open Subtitles | لست متأكد دكتور لكن لديه نوع من رد الفعل تجاه المحلول |
- À Olivia. Quando eu disse para administrar a dose incorrecta de solução salina. | Open Subtitles | عندما أخبرت الممرضة لتدير جرعة خاطئة من المحلول المالح لزيادة التوتر |
A solução que aquele médico-legista usou dissolveu tudo o que havia à superfície. | Open Subtitles | المحلول الذي استخدمه إم كي قد يكون غالباً قد أذاب أي شيء تم حشره في أي سطح شاذ |
No sábado, Vou organizar uma festa solução seis, e preciso muito da tua ajuda. | Open Subtitles | في يوم الاحد, سوف اقيم حفلة المحلول السادس وانا حقاً احتاج لمساعدتك |
- E a solução que o Henry... está trabalhando... Logo todos irão precisar. | Open Subtitles | المحلول الذي يعمل عليه هنري كلنا سوف نحتاجه قريبا |
Não consigo parar de pensar nas calorias que o soro terá. | Open Subtitles | لا أكف عن التفكير بعدد السعرات الحرارية التي يحتويها المحلول. |
Fiz a consulta, pus o soro, dei os medicamentos, vi os pós-operados, tudo. | Open Subtitles | , قمت بالاستشارة , غيرت المحلول الأدوية , و الدوريات , كل شئ |
Mas, mas talvez seja melhor ir comprar soro fisiológico, ou gotas, ou algo. | Open Subtitles | نعم, لكن ربما يجب أن أذهب, تعرفين إحضر بعض من المحلول الملحي أو قطرة للعين او شيء ما |
A embalagem original está no fundo do oceano. | Open Subtitles | المحلول الأصلي سوف يكون في أسفل المحيط |
Prepara o intravenoso para 10 gotas por. | Open Subtitles | جهز المحلول الوريدي على 10 قطرات كل مرة. (بيتر)، أرجوك. |
Comece com uma perfusão intravenosa de 250 miligramas IV. | Open Subtitles | . ابدئي في تحضير المحلول : 205 ميلجرام في الوريد |