O mercenário percebeu que devia a sua liberdade à filha. | Open Subtitles | وأدرك المرتزق أن الابنة هي من أمّنت له خروجه. |
E é melhor que saibas, mercenário. | Open Subtitles | وعليك أن تجيب على ذلك السؤال بإجابة جيّدة أيّها المرتزق |
Só gostava que esse mercenário fosse menos previsível e desagradável. | Open Subtitles | و أتمنى أن يكون هذا المرتزق غير جذاب و أقل وضوحاً |
Podes largar este ramo. Acaba com o trabalho de soldado e mercenário. | Open Subtitles | كفّ عن هذه الأعمال الخرفة، لا مزيد من أعمال التجنيد والقتل المرتزق. |
Quando o barão do crime soube condenou o mercenário a este poço. | Open Subtitles | حينما اكتشف والدها الأمر حُكم على المرتزق بالسجن هنا. |
Este mercenário só se preocupa com dinheiro. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يكترث لأمره هذا المرتزق هو المال |
- Vem, mercenário, vamos ver o que a minha faca fará a essa tua bonita corda. | Open Subtitles | تعال أيها المرتزق دعنا نرى ماذا سيفعل سكيني بحبلك هذا |
Portanto, em suma, tu, mercenário, tens o poder para transformar homens mortais em deuses imortais. | Open Subtitles | ولهذا أيها المرتزق وباختصار أنت لديك القوة بأن تتحول من أنسان فان إلى اله الخلود |
Sou mais do que capaz de encontrar o mercenário sozinho. | Open Subtitles | أنا مستعد لهذه المهمة لإيجاد هذا المرتزق بنفسي |
O mercenário tem o Anel e foi a Atenas para encontrar o pai. | Open Subtitles | المرتزق معه الخاتم وذهب إلى أثينا ليبحث عن والده |
Ele não é um espião ateniense, é um mercenário que matou o Ciclopes, filho de Gaia, deusa da Terra e do mar. | Open Subtitles | أنه ليس جاسوس من أثينا أنه المرتزق الذي قتل العملاق ابن غايا |
Um verdadeiro mercenário ia pelo menos ouvir-me. | Open Subtitles | المرتزق الحقيقي على الأقل سيستمع ألي, أنظر إلى يديه |
Aceita o teu destino, mercenário, e liberta a tua alma. | Open Subtitles | تقـًـبل مصيــرك أيها المرتزق وحـــًرر روحك |
O Léxico foi a nossa forma de encontrar um mercenário capaz de matar o seu deus, um homem preparado para sacrificar o seu amor, a sua herança... | Open Subtitles | المعجم كانت طريقتنا لإيجاد المرتزق القادر على قتل الألهة رجل مستعد للتضحية بحبه |
Se eu comprar bilhetes, será para os miúdos, não para o mercenário do seu irmão. | Open Subtitles | إذا أردت أعطاء أحدًا تذكّرة فتكون لهؤلاء الصغار، وليس لشقيقك المرتزق. |
A Lydia gosta do ar impassível dele, mas receia que esconda uma alma dividida, o mercenário e o homem que se quer penitenciar. | Open Subtitles | إنها معجبة بوجهه المقامر لكنها تخشى أنه يخفي روح منقسمة المرتزق والرجل الذي يحاول التكفير عنه |
- Pasquale Acosta, assassino mercenário. | Open Subtitles | مثل باسكولي اكوستا ذلك المرتزق |
Deve ser o mercenário a quem se entregou. | Open Subtitles | لا بد أن يكون المرتزق الذي سلم له نفسه |
E olhei para o mercenário e ele disse: | Open Subtitles | قال المرتزق: هم من دفعني لقتلهم |
E a carta em nome dele prometendo ao mercenário Gallagher passagem segura para a Alemanha? | Open Subtitles | حسناً, ماذا عن الرسالة المكتوبة باسمه واعداً المرتزق "غالاغر" بالعبور آمناً لألمانيا؟ |
Mais do que você poderia já sei, Mercenary. | Open Subtitles | أكثر مما تتصور أيها المرتزق |