"المرتزق" - Traduction Arabe en Portugais

    • mercenário
        
    • Mercenary
        
    O mercenário percebeu que devia a sua liberdade à filha. Open Subtitles وأدرك المرتزق أن الابنة هي من أمّنت له خروجه.
    E é melhor que saibas, mercenário. Open Subtitles وعليك أن تجيب على ذلك السؤال بإجابة جيّدة أيّها المرتزق
    Só gostava que esse mercenário fosse menos previsível e desagradável. Open Subtitles و أتمنى أن يكون هذا المرتزق غير جذاب و أقل وضوحاً
    Podes largar este ramo. Acaba com o trabalho de soldado e mercenário. Open Subtitles كفّ عن هذه الأعمال الخرفة، لا مزيد من أعمال التجنيد والقتل المرتزق.
    Quando o barão do crime soube condenou o mercenário a este poço. Open Subtitles حينما اكتشف والدها الأمر حُكم على المرتزق بالسجن هنا.
    Este mercenário só se preocupa com dinheiro. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يكترث لأمره هذا المرتزق هو المال
    - Vem, mercenário, vamos ver o que a minha faca fará a essa tua bonita corda. Open Subtitles تعال أيها المرتزق دعنا نرى ماذا سيفعل سكيني بحبلك هذا
    Portanto, em suma, tu, mercenário, tens o poder para transformar homens mortais em deuses imortais. Open Subtitles ولهذا أيها المرتزق وباختصار أنت لديك القوة بأن تتحول من أنسان فان إلى اله الخلود
    Sou mais do que capaz de encontrar o mercenário sozinho. Open Subtitles أنا مستعد لهذه المهمة لإيجاد هذا المرتزق بنفسي
    O mercenário tem o Anel e foi a Atenas para encontrar o pai. Open Subtitles المرتزق معه الخاتم وذهب إلى أثينا ليبحث عن والده
    Ele não é um espião ateniense, é um mercenário que matou o Ciclopes, filho de Gaia, deusa da Terra e do mar. Open Subtitles أنه ليس جاسوس من أثينا أنه المرتزق الذي قتل العملاق ابن غايا
    Um verdadeiro mercenário ia pelo menos ouvir-me. Open Subtitles المرتزق الحقيقي على الأقل سيستمع ألي, أنظر إلى يديه
    Aceita o teu destino, mercenário, e liberta a tua alma. Open Subtitles تقـًـبل مصيــرك أيها المرتزق وحـــًرر روحك
    O Léxico foi a nossa forma de encontrar um mercenário capaz de matar o seu deus, um homem preparado para sacrificar o seu amor, a sua herança... Open Subtitles المعجم كانت طريقتنا لإيجاد المرتزق القادر على قتل الألهة رجل مستعد للتضحية بحبه
    Se eu comprar bilhetes, será para os miúdos, não para o mercenário do seu irmão. Open Subtitles إذا أردت أعطاء أحدًا تذكّرة فتكون لهؤلاء الصغار، وليس لشقيقك المرتزق.
    A Lydia gosta do ar impassível dele, mas receia que esconda uma alma dividida, o mercenário e o homem que se quer penitenciar. Open Subtitles إنها معجبة بوجهه المقامر لكنها تخشى أنه يخفي روح منقسمة المرتزق والرجل الذي يحاول التكفير عنه
    - Pasquale Acosta, assassino mercenário. Open Subtitles مثل باسكولي اكوستا ذلك المرتزق
    Deve ser o mercenário a quem se entregou. Open Subtitles لا بد أن يكون المرتزق الذي سلم له نفسه
    E olhei para o mercenário e ele disse: Open Subtitles قال المرتزق: هم من دفعني لقتلهم
    E a carta em nome dele prometendo ao mercenário Gallagher passagem segura para a Alemanha? Open Subtitles حسناً, ماذا عن الرسالة المكتوبة باسمه واعداً المرتزق "غالاغر" بالعبور آمناً لألمانيا؟
    Mais do que você poderia já sei, Mercenary. Open Subtitles أكثر مما تتصور أيها المرتزق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus