ويكيبيديا

    "المشرحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • morgue
        
    • necrotério
        
    • autópsia
        
    • funerária
        
    • autópsias
        
    • morgues
        
    Vou vê-lo mais tarde na morgue com as crianças. Open Subtitles لقد إنتهيت من هنا. سوف أواصل في المشرحة.
    O embalsamador da morgue do outro lado da estrada. Open Subtitles أنه يعمل بالتحنيط في المشرحة في الشارع المقابل
    Podem ter sido obtidas na morgue. Os achados não têm lógica. Open Subtitles يمكن أخذ البصمة في المشرحة ليس هناك سلسلة من الأدلة
    Mas se eles aparecerem na morgue, ele manda-nos um fax. Open Subtitles لكن إذا ظهرت جثثهم في المشرحة سيرسل لنا برسالة
    Quando comecei a trabalhar no necrotério, a minha mente também me enganava. Open Subtitles في بداية عملي في المشرحة عقلي كان يمارس الحيل علي أيضاً
    Não me tente... Olhe que vamos para a morgue... Open Subtitles لا تشجعني على قتلك فنحن ذاهبان إلى المشرحة
    A mulher que está na morgue era a mulher da festa? Open Subtitles المرأة الموجودة فى المشرحة الان كانت هى المرأة في حفلتك
    Há alguém de cá que possa ir à morgue identificar o corpo? Open Subtitles ونتسائل إذا كان هناك من يمكنأنيأتي.. إلى المشرحة ويتعرف على الجثة
    - Queria falar contigo sobre o rapaz que foi à morgue. Open Subtitles كنت أودّ التحدث معكِ بخصوص الشخص الذي أتي إلي المشرحة
    Gostaria de a extrair do wraith que está na morgue. Open Subtitles أجل بعد اذنك دكتورة سأجمعه من الرايث فى المشرحة
    Se eles estavam cheios de pacotes como você diz...na morgue em breve. Open Subtitles إذا ما كانوا مملوئين بالأكياس كما تقول المشرحة ستحصل عليها قريباً
    O que quer que tenha acontecido naquele dique, acabaste numa morgue. Open Subtitles مهما حدث في ذلك السد إنتهى بك الأمر في المشرحة
    Estava morto, despertou na morgue e simplesmente foi-se embora. Open Subtitles كنت ميت، استيقظت في المشرحة وثم نهضت ورحلت
    Uns miúdos que entraram na morgue ontem à noite. Porquê? Open Subtitles لا أعرف، بعض الفتيان اقتحموا المشرحة في الليلة الماضية
    Não, a morgue tem autópsias agendadas para o dia inteiro. Open Subtitles لا، المشرحة بها عمليات تشريح متواصلة في اليوم كله
    Sugeri que te despíssemos, colocássemos uma etiqueta no dedo grande e te levássemos para a morgue, ai quando acordasses, ias pensar que estavas morto. Open Subtitles إقترحت أن أجردك من ملابسك، و وضع ملصقة على أصبعك و أخذك أسفل إلى المشرحة و لما تستيقظ، ستظن أنك قد مت
    Tenho um corpo lá em baixo na morgue que discorda. Open Subtitles حسناً، لدي جثة في المشرحة التي تفرض إختلاف. لا
    Acabaram de trazer o corpo para a morgue. Espere... Open Subtitles أظهرتالعاصفةقبرهاعلى طريقالمقاطعة، قد أحضروا جثمانها توّاً إلى المشرحة.
    Temos uma miúda na morgue onde falta um igualzinho. Open Subtitles لدينا فتاة في المشرحة فقدت واحد مثلهُ تمامًا
    A funerária avisava a família, certificando-se que o caixão passasse pelo necrotério. Open Subtitles و بيت الجنازة سيتصل بالعائلة ليتأكد بأن النعش سيذهب إلى المشرحة
    Vou adivinhar que o relatório da autópsia vai concluir que a causa de morte foi uma única ferida de tiro na cabeça. Open Subtitles اتوقع ان تقرير المشرحة سيتوصل الى اسباب الوفاة طلقة نارية واحدة في الرأس
    Sim, mais tarde, quando já tinham levado a Vera para a funerária. Open Subtitles أوه, نعم, متأخراً في تلك الليلة بعد أن أخذوها إلى المشرحة
    É o que acontece aqui na sala das autópsias. Open Subtitles فهذا ما ينطوى عليه وقع الأمور فى المشرحة
    Vai a morgues, consulta o médico legista. Foi nos últimos dias. Open Subtitles تفقدي المشرحة أيضاً ومكتب الطبيب الشرعي في الأيام القليلة الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد