ويكيبيديا

    "المشفى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • hospital
        
    • enfermaria
        
    • hospitalizado
        
    • hospitalar
        
    • hospitais
        
    • alta
        
    • hospitalizada
        
    • está
        
    Sugeriram-lhes que o deixassem no hospital para ele poder morrer ali tranquilamente. TED وقد اقترحوا عليهم أن يدعوه في المشفى لكي يموت هناك بهدوء.
    Parece portanto que o hospital A é a melhor escolha. TED إذاً يبدو لك أن المشفى أ هو الخيار الأفضل
    Em particular, está preocupada com o que irá acontecer após a sua estadia de 10 dias em repouso no hospital. TED على وجه الخصوص، إنها قلقة بشأن ما سيحدث بعد أن تمضي عشرة أيام مستلقية على السرير في المشفى.
    Shalon teve uma gravidez complicada, mas deu à luz uma menina saudável e teve alta do hospital. TED مرّت شالون بعملية ولادة معقدة، ولكن قامت بإنجاب طفلة بحالة صحية جيدة وأُخْرِجت من المشفى.
    O nosso visitante deve sentir-se melhor. Deve deixar hoje a enfermaria. Open Subtitles مؤكد أن ضيفنا يشعر بتحسن، المفترض أن يغادر المشفى اليوم
    Quer ver a sua filha no hospital para o resto da vida? Open Subtitles أحرزنا بعض التقدم أتريدين رؤية إبنتكِ في المشفى لبقية حياتها ؟
    Depois de irem para o hospital, mudei os lençóis. Open Subtitles بعدما ذهبوا إلى المشفى قد قمتُ بتظيف الشراشف
    Eu trabalhava neste hospital. Eu sei com que a comida se parece. Open Subtitles فقد اعتدت أن اعمل فى هذا المشفى وأعرف مذاق هذا الطعام
    Um paciente meu trabalha no hospital, falou-me sobre ti. Open Subtitles مريض لدىّ كان يعمل فى المشفى أخبرنى بشأنك.
    Depois vou pendurar estes marotos em todo o hospital. Open Subtitles ثم سأنشر صور الفتيان السيئين في أنحاء المشفى
    Ele acabou de sair do hospital. Os sapatos são mesmo necessários? Open Subtitles لقد خرج من المشفى لتوّه هل خلع الأحذية ضروري حقاً؟
    A partir deste momento, não são permitidas air-bands no hospital. Open Subtitles بدءاً من الآن لن أسمح بعمل الفرقة في المشفى
    Normalmente teríamo-lo movido para um quarto comum, para variar, o hospital está cheio mas a UTI não. Open Subtitles كنا سننقلك عادة إلى غرفة عادية لكن لمرة المشفى كله مليء و الأنعاش ليس كذلك
    As suas impressões digitais não são iguais à parcial do papel de rebuçado que encontrámos no hospital abandonado. Open Subtitles لم نتمكّن من مطابقة بصماتك مع البصمة الجزئية على غلاف الحبوب الذي وجدناه في المشفى المهجور
    Tenho-te visto fora da escola, tenho-te visto a passar de carro pela casa, e agora encontro-te no hospital? Open Subtitles لقد رأيتك حسناً، خارج المدرسة رأيتك وأنت تقود بالقرب من المنزل والآن أنت معنا بنفس المشفى
    Esse hospital tem a pior comida. Isso nem é comida. Open Subtitles لدى هذا المشفى أسوأ طعام حتى أنه ليس طعاماً
    O que aconteceu foi que nos trouxe para o hospital inteiras. Open Subtitles ما حدث هو أنني وصلتُ بنا إلى المشفى قطعةً واحدة
    Vamos levar-te ao hospital. Se for muito cedo, levamos-te para casa. Open Subtitles سنأخذك الى المشفى وان كان الوقت مبكرا فسنعيدك الى المنزل
    Não, apenas umas interpretações bem malucas das regras do hospital. Open Subtitles لا، لكنّ لديه بعضَ المخارج المرنة من إجراءات المشفى
    Porque veria eu um programa de televisão internado no hospital? Open Subtitles ولم أريد أن أشاهد مسلسلا أحداثه في المشفى ؟
    A nossa enfermaria pode dar-lhe o tratamento que precisa. Open Subtitles المشفى الخاص بنا سيمدها بالعناية المناسبة التي تحتاجها
    Quando ele esteve hospitalizado, foi tratado por danos físicos. Open Subtitles حينما أدخل المشفى عولج من إصاباته الجسدية
    Desculpa, não é função do administrador hospitalar assegurar que as coisas não desaparecem? Open Subtitles أنا آسف , أليست وظيفة مديرة المشفى هي أن تحرص على ألا تختفي الأشياء ؟
    Por favor. Não gosto de hospitais. Tenho de sair daqui. Open Subtitles أرجوك، أنا حقاً لا احب المشفى أريد أن أخرج من هُنا
    Não vou permitir que venhas a ser hospitalizada. Open Subtitles لن أخبر والدكِ عنك لكن لن أدعكِ تدخلين المشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد