No final da exposição, tínhamos pessoas a fazer fila durante quatro ou cinco horas para entrar na exposição, mas ninguém se queixava. | TED | في آخر العرض، تجمع الناس وانتظروا لمدة أربعة وخمسة ساعات، ليدخلوا إلى المعرض ومع ذلك لم يشتكوا من مدة الانتظار |
Andem por ali, procurem uma bicicleta na cobertura, saltem para a bicicleta e depois continuem com o resto da exposição. | TED | ستدورون من حوله، وتبدأون بالبحث عن دراجة من على السقف وتمتطيها في طريقك لمواصلة التجول في باقي المعرض |
Há também uma fotografia da Jo e da Délia na feira Psíquica. | Open Subtitles | و كانت بداخله صوره ل جو و دليا فى المعرض الروحانى |
Não é justo que nos obriguem a participar na feira de Ciência. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً ، هم يعملون إشتراك إلزامى فى المعرض العلمى |
Uma semana antes da exibição começar, Segurança quase posicionada, mas ainda incompleta. | Open Subtitles | قبل إفـتتاح المعرض بإسـبوع كان الأمن متـخذاً مـوقعـه، لكنهم غير كاملين |
Por isso, estou aqui para pedir desculpa a todos porque o G concordou em fazer este programa, mas eu tive de o deixar partir. | Open Subtitles | أنا هنا لأعتذر لكم ولمشاهدينا لز اتفقا على مواصلة تفعلين هذا المعرض إذا سألته ل، ولكن كان ل، اه، والسماح له بالذهاب. |
Esta é uma parede cheia de bananas com diferentes maturações no dia de abertura nesta Galeria de Nova Iorque. | TED | هذا حائط كامل من الموز عند درجات مختلفة من النضوج في اليوم الإفتتاحي لهذا المعرض في نيويورك. |
Conta-lhe acerca da exposição dos quadros de mulheres masculinas. | Open Subtitles | أخبريهم بشأن المعرض الذي ذهبت اليه بلوحة المخنث |
O resto da exposição foi cancelada e está tudo a ser devolvido ao Japão tão rápido quanto possível | Open Subtitles | استراحه المعرض تم الغاؤها وكل شئ بداء ارجاعه الي اليابان في وقت سابق في مدة محددة |
Talvez queiras ir à exposição na Sexta à noite. | Open Subtitles | ربما تودين أن تأتي إلى المعرض ليلة الجمعة. |
É que essa parte a exposição de fotos de Marte, | Open Subtitles | افكر في المعرض والجزء الخاص بعرض صور كوكب مارس. |
Soube que estás encarregada da exposição Cultural de Haeundae. | Open Subtitles | سمعت انك مسؤولة عن المعرض الثقافي لمدينة هيونداي |
Tirámos o colar do cofre, e abrimos a exposição como planeado. | Open Subtitles | أخرجنا القلادة من القبو وافتتحنا المعرض كما هو مخطط له |
Vai à feira que quiseres desde que não voltes sem noiva, entendido? | Open Subtitles | إذهب إلى المعرض حيثما تحبّ لكن لا تعود بدون خطيبة مفـهــوم؟ |
Deixa lá. Vamos encontrá-la. E depois vamos à feira. | Open Subtitles | لاتقلق، سوف نعيدها وبعد ذلك سنذهب الى المعرض |
Muitas das maiores estrelas da G.D. foram descobertas na feira. | Open Subtitles | هناك العديد من النجوم الذين تم اكتشافهم في المعرض |
Vou dar o alarme e cancelar a feira de ciência. | Open Subtitles | حسنا أمممم سأضبط المنبه سأقوم بالغاء تنظيم المعرض العلمي |
Comprei aquela exibição. Todos os meus quadros? | Open Subtitles | ــ إشتريت ذلك المعرض ــ وأشتريت كل رسوماتي؟ |
O programa do Nighthawk está a ganhar o seu horário, mas temos de voltar a olhar com atenção para a nossa programação. | Open Subtitles | المعرض البومة، و كما ترون، هو الفوز في فتحة وقته. ولكن نحن بحاجة إلى اتخاذ نظرة جدية أخرى في برامجنا. |
Mas vamos ter uma exposiçäo da obra dele na Galeria, em breve. | Open Subtitles | لَكنَّنا أَوْشَكْنا أَنْ نمتلك عرض لعملِه في المعرض . قريباً جداً. |
Não acha que bebeu o suficiente no espectáculo de magia? | Open Subtitles | ألا تعتقدِ أنكِ شربتِ ما يكفي في المعرض السحري؟ |
Participei no Hasty Pudding show algumas vezes, para desanuviar. | Open Subtitles | فعلت المعرض مهلبية متسرع بضع مرات، لينفخون البخار. |
É a mascote da Expo. Tem um ar estranhamente familiar. | TED | لقد كان تميمة المعرض وكان يبدو مألوفاً بصورة غريبة |
Tenho este stand à 27 anos, e ele está a morrer à frente dos meus olhos. | Open Subtitles | أملك هذا المعرض منذ 27 عاماً وهو الآن ينهار أمام عيني |
Nós poderíamos fazer do Russell o maior espetáculo do planeta. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَ روسل المعرض الأكبر على الأرضِ. |
Senhoras e senhores, devido ao apagão, este museu está agora fechado. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، سيتم قفل المعرض بسبب انقطاع التيار الكهربائي |
Se a família não vai à mostra de ciência, vem a mostra de ciência à família. | Open Subtitles | إن كانت العائلة تعجز عن زيارة المعرض العلمى أحضر المعرض إلى العائلة |