Há dois pop-ups trazendo outras informações e um artigo final com um link para o artigo original. | TED | وهناك نافذتين منبثقتين تظهران لك معلومات أخرى وهناك مقالة مع رابط يحولك الى المقالة الأصلية |
Segundo parece, o Epstein teve nota máxima no teste, daí o artigo. | TED | وكما هو واضح فإن إبستين تفوقت في الاختبار، ومن ثم المقالة. |
Se esse artigo desencadear uma investigação, vai haver diferentes versões da verdade. | Open Subtitles | إذا هذا المقالة سبّبت تحقيقاً سيكون هناك نسخ مختلفة من الحقيقة |
Por causa do artigo horrível que aquela rapariga escreveu? | Open Subtitles | حول تلك المقالة المرعبة التي كتبتها تلك الفتاة |
Portanto o artigo sugeria que eu desse uma festa para me celebrar. | Open Subtitles | المقالة إقترحتْ بأنّني يَجِبُ أَنْ أقمْ حفلة إحتفالاً بي. عَملتُ ذلك. |
Então, andei a pensar muito no fiasco do artigo e decidi perdoar-te. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيرا في المقالة و لقد قررت ان اغفر لك |
Aqui está o artigo que a senhora estava à procura. | Open Subtitles | ها هي المقالة التي كانت تبحث عنها تلك السيدة. |
O artigo que ele escreveu na Primavera no Cigar Connoisseur. | Open Subtitles | هذه المقالة كتبها الربيع الماضي في حفل تذوق السيجار |
Esquece o artigo. Com isto vou conseguir a série completa. | Open Subtitles | لننس أمر المقالة الواحدة، سيكون هذا سلسلة من المقالات |
Sim, já ouvi isso antes, por isso queria falar sobre o artigo que escrevi para o jornal. | Open Subtitles | لقد سمعتُ هذا قبلاً و لهذا أردتُ مناقشة قضية تلك المقالة التي كتبتها في المجلة |
O artigo condenava o ataque na U.S.S. Cole e apelava para uma grande colaboração entre o Iémen e o ocidente. | Open Subtitles | وأدانت المقالة الهجوم الذي تعرضت له المدمرة الأمريكية و دعت إلى مزيد من التعاون بين اليمن و الغرب |
Eu estava ansiosa pelo artigo, mas agora estão a fazer-me sentir mal. | Open Subtitles | كنتُ نوعاً ما متحمسة عن المقالة ولكن الآن جعلتيني أشعر بالسوء |
Apesar de não ter a certeza da pertinência deste artigo, neste momento. | Open Subtitles | لكني لا أعتقد أن هذه المقالة ذات صلة بالوضع الراهن حالياً |
Conseguir que falem de qualquer coisa exceto do raio do artigo. | Open Subtitles | وجعلهم يتكلمون في أي شيء ما عدا تلك المقالة اللعينة |
Sentiu-se tão inspirado, que esse artigo acabou por dirigir o resto da vida dele. | TED | وألهمه المقال كثيرا، لقد وجّهت تلك المقالة نوعا ما بقية حياته. |
Neste artigo, Mr. Selinger escrevia o seguinte para descrever o que lhe estava a acontecer. | TED | في تلك المقالة كتب السيد سيلنجير التالي لكي يصف ما يحدث معه |
Mas, como o artigo refere, devido à degradação enzimática é improvável que a feniletilamina atinja o cérebro se tomada oralmente. | TED | ولكن كما ذكرت المقالة وبسبب تقسيم الانزيمات فإنه على العكس لو أخذ بالفم سيصل الفينثيلامين إلى مخك |
Publiquei este artigo, em janeiro deste ano, na coluna "Amor Moderno" do New York Times: | TED | لقد نشرتُ هذه المقالة بصحيفة نيويورك تايمز بقسم الحب العصري في يناير من هذا العام. |
Estou lisongeado. Adorava que a tua peça fosse sobre mim. | Open Subtitles | أخجلتم تواضعنا لكم أحب قراءة هذه المقالة يوما ما |
Talvez devêssemos voltar à leitura do ensaio. | Open Subtitles | ربّما يجب علينا أن نعود إلى قراءة المقالة. |
Isto pode ser a base de uma série de artigos: | Open Subtitles | هذه المقالة يمكن أن تكون سلسلة على أعداد متتابعة |
Esta é a história de capa. | TED | هذه هي المقالة الرئيسية انها عن عرض على المسرح |
Sabes o motivo. Eu li sobre ela no jornal. | Open Subtitles | تعرف لمَ، بسبب المقالة التي كانت في الصحيفة |
Tinha que escolher um lugar. Li aquela matéria sobre você. | Open Subtitles | كان لابد أن أجد مكان لحفلى لقد قرأت المقالة عنك |
Vou escrever o artigo e expor a Cyrez na primeira página. | Open Subtitles | دعيني أكتب هذه المقالة وسأفضح أمر شركة سيزر في أول صفحة |
- Quero esse trabalho escrito à mão. - Uma história com mil palavras em 3 horas? | Open Subtitles | اريد المقالة المكتوبة باليد ألف كلمة في قصة في ثلاث ساعات |
Se estás tão desesperado para publicar uma reportagem na revista, por que não aceitas a proposta da Eleanor, e fezes o perfil de Vincent? | Open Subtitles | ، أنت ترغب بشدة أن تحصل على قصة بالمجلة لماذا لم تساير إليانور؟ اكتب المقالة |
Quando encontramos esse poema ou esse escrito, pensamos: | Open Subtitles | وعندما تَجِدُ تلك القصيدةِ أَو المقالة وأنت تَعتقدُ |