ويكيبيديا

    "المقلد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • imitador
        
    • Mimo-gaio
        
    Ou, temos um imitador que é uma cópia literal. O Jesse? Open Subtitles أو ربما يكون لدينا مقلدا له وهذا المقلد يشبه تماما
    Como é que este imitador trocou o corpo do morto? Open Subtitles يا، هكذا عمل هذا المقلد إنقل خارج الجثّة؟
    Beccaio, um modesto imitador de Cecco Angiolieri, ao seu ver, seria um versador religioso? Open Subtitles بيكايو المقلد المتواضع لـ تشيكو آنجولببري ً, يعتبر شاعراً دينيا.
    Um imitador com a carteira de motorista de Amy Jennings? Não. Open Subtitles المقلد الذي صادف ان لديه رخصة قيادة أيمي جينينغز؟
    Sra. Presidente, apresento-lhe o Mimo-gaio. Open Subtitles معالي الرئيسة يسعدني أن أقدم لك الطائر المقلد
    Mediante a teoria do imitador... pareceu-me uma boa ideia ver os teus arquivos. Open Subtitles بالنسبة لفكرة المقلد أظن أنها كانت فكرة جيدة فى النظر إلى ملفك
    Se Tio Eddie é o original, então o imitador é aquele que sempre fica para atrás, obrigado a reconstruir sem parar... o momento decisivo que já aconteceu. Open Subtitles إذا كان العمّ إيدى هو الأصل إذاً سيكون المقلد هو من يسير خلفه دائماً سيكون مجبرمراراً وتكراراً على إعادة
    Estou curioso para saber como este imitador soube das janelas. Open Subtitles لذا انا اتعرض للضغط بشدة لأعرف كيف عرف هذا المقلد بشأن النوافذ
    Quanto mais tempo mantermos a história do imitador, maior a chance de pegá-lo. Open Subtitles سيهاجمون شرطة بوسطن طالما نحن قادرين على التمسك بقصة المقلد ستكون فرصتنا اكبر بإمساكه
    Significa apenas que o imitador é alguém que tinha acesso a informação secreta sobre o caso. Open Subtitles انه يعنى ان المقلد كانت لديه معرفة بالمعلومات السرية المتعلقة بالقضية
    Ele disse que estava enganado em relação ao imitador. Open Subtitles ألم ترى؟ لقد قال أنه كان مخطئاً .بشأن القاتل المقلد
    Acredito que esta pessoa, ainda desconhecida, fosse o nosso imitador. Open Subtitles إنني أعتقد أن المتصل المجهول حتى الآن، كان قاتلنا المقلد.
    Ele tornou-se um imitador, para salvar a carreira? Open Subtitles هل تظن أنه أصبح المقلد ليعيد احياء مهنته؟
    Ela procurava uma ligação entre o imitador e o Estripador. Open Subtitles كانت تبحث عن علاقة تربط بين المقلد والسفاح
    Este tempo todo tentamos descobrir qual perfil é o certo, o assassino "dormente" ou o imitador. Open Subtitles كل هذه المدة ونحن نحاول أن نكتشف اي النمادج ،هو الصحيح القاتل النائم، أو المقلد لكن الجواب كان هما معا
    Ajuda-nos a apanhar o imitador, e nós vamos deixá-lo ir? Open Subtitles تساعدنا في القبض على المقلد و نحن نجعلك تذهب ؟
    - O imitador tem um perfil específico? Open Subtitles هل تعتقدين أن القاتل المقلد يستهدف نوعاً معيناً من الضحايا؟
    O imitador estava a proteger essas mulheres. Open Subtitles فالقاتل المقلد كان يحاول حماية أولئك النساء
    Temos de mostrar que o Mimo-gaio está bem, de boa saúde, disposto a erguer-se e a unir-se à luta. Open Subtitles يجب أن نريهم أن الطائر المقلد على قيد الحياة وبخير وقادرة على النهوض والانضمام لهذا القتال
    Gosto de chamar-lhes propos. Sobre o Mimo-gaio. Open Subtitles أو أفلام دعائية كما أسميها عن الطائر المقلد
    Por essa razão, todas as imagens do Mimo-gaio, estão proibidas. Open Subtitles لذلك كل صور الطائر المقلد أصبحت الآن ممنوعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد