Não o vi. É possível que tenha chegado pela entrada sul. | Open Subtitles | أنا لم أراه من الممكن أنه أتى مِنَ المدخل الجنوبي |
Da maneira que tem andado, é possível que já saiba. | Open Subtitles | الإنصاف ، و التحمل فمن الممكن أنه يعرف بالفعل |
Portanto, como é possível que, no mesmo ano, no mesmo país, dois edifícios, ambos chamados de bibliotecas, pareçam completamente diferentes? | TED | إذن كيف أنه من الممكن أنه في نفس السنة، في نفس الدولة، تبدو بنايتان، كلتاهما مكتبتان، بشكلين مختلفين تماما؟ |
Ele pode ter posto a Karen em contacto com o assassino. | Open Subtitles | من الممكن أنه كان يتصرف كصلة الوصل بين كارن أندرسون و الرجل المستهدف |
Ele pode ter sabido da doença lá e isso fez dela a vítima perfeita. | Open Subtitles | من الممكن أنه عرف عن مرضها هناك و هذا جعلها الضحية المثالية بالنسبة له |
Então, pode ter morrido ao meio-dia e vinte e oito minutos, como lhe contou? | Open Subtitles | اذن من الممكن أنه توفي في الساعة الثانية عشر و 28 دقيقة . كما أخبرك ؟ |
Ele é mecânico. pode ter injectado anticongelante, que pode significar envenenamento com glicol. | Open Subtitles | إنه ميكانيكي، من الممكن أنه تعرض لحادث مما أدى إلى تسممه |
Olhem, é possível que tenhamos dobros neste mundo. | Open Subtitles | إنظرا. من الممكن أنه في هذا العالم لدينا أشباه |
Será possível que ele não queira vir para casa? | Open Subtitles | هل من الممكن أنه بنفسه لا يريد العودة للمنزل؟ |
É possível que o rapaz já tenha chegado à idade programada. | Open Subtitles | من الممكن أنه قد بلغ العمر الذى تم برمجته مسبقا داخلها |
É muito possível que a entrada subterrânea estivesse ocultada com algum tipo de tecnologia. | Open Subtitles | من الممكن أنه تم إخفاء المدخل بواسطة تقنية ما |
Teria de confirmar, mas é possível que seja da mesma arma. | Open Subtitles | أجل علي تأكيد هذا لكنني قد أقول من الممكن أنه قتل بسلاحه |
É possível que minimizem o risco bloqueando o sinal dos telemóveis em casa, para ninguém ligar. | Open Subtitles | من الممكن أنه قللوا من تلك المخاطر من خلال التشويش على الهواتف الخليوية داخل المنزل لا أحد يستطيع إجراء أي إتصال |
Ou será possível que soubesse que o roubo iria acontecer? | Open Subtitles | أو من الممكن أنه كان على دراية مسبقة بشأن حصول عملية السرقة ؟ |
Ele pode estar a fazer as palavras-cruzadas com aquele lápis. | Open Subtitles | من الممكن أنه يلعب الكلمات المتقاطعة بذلك القلم. |
Ele pode ter obtido daqui a bactéria da peste? | Open Subtitles | هل من الممكن أنه حصل على باكتيريا الطاعون هنا؟ |
Ele pode ter fingido ser o Príncipe Encantado, durante anos, e ela acorda tarde demais ao lado de um monstro debaixo da ponte. | Open Subtitles | من الممكن أنه تقمص شخصية أمير الأحلام طيلة أعوام، وأفاقت بعد فوات الآوان على وحش يعيش معها. |
Ele pode ter trabalhado numa fábrica de produtos químicos. Eu posso encontrar | Open Subtitles | مِن الممكن أنه عمل في مصنع كيمياء، يمكنني أن أجد |
Bem, Ele pode só estar a manipular, a tentar desequilibrar-me, mas, este é um indivíduo que foi criado pelo KGB, afinal. | Open Subtitles | من الممكن أنه يتلاعب بي، يريد أن يخل بتوازني، لكنه بنهاية الأمر، شخص ترعرع في كنف المخابرات الروسية |
Mas o tipo pode ter usado qualquer coisa para gravar isto, uma chave de parafusos, uma broca, um buril... | Open Subtitles | نعم، ولكن من الممكن أنه إستخدم أي عدد من الأشياء للحفر عليها أعني، مفك، مثقاب، قطّاعة |
pode ter algo a ver com os comandos que estavam a ser trocados na altura. | Open Subtitles | من الممكن أنه شئ متعلق بالأوامر بحيث يتم تبادل الأوامر في نفس الوقت |
Não acham que pode ter apenas saído? | Open Subtitles | هل يعتقدون بأنه من الممكن أنه أضاع البيت؟ |