Como podia o rei das tartes observar os trabalhadores sem sair de casa? | Open Subtitles | كيف لملك الفطائر هذا أن يراقب العمل دون أن يغادر المنزل قط ؟ |
Vinha de casa da amiga. Nunca chegou aqui. | Open Subtitles | كانت عائدة مشياً من منزل صديقتها، إنّما لم تصل إلى المنزل قط. |
Este homem não tinha família, e até um dia atrás ele nunca saiu de casa. | Open Subtitles | ليس لدى هذا الرجل عائلة، و حتى يوم ماضٍ لم يغادر المنزل قط |
Não saem de casa sem a peruca. | Open Subtitles | لا يغادرون المنزل قط بدون شعرهم |
Durante anos após o funeral nunca saímos de casa. | Open Subtitles | لسنوات بعد الجنازة، لم نغادر المنزل قط |
- Nunca vais para casa? - Não. | Open Subtitles | .ألا تذهب إلى المنزل قط |
- Nunca estava em casa. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يكن في المنزل قط |
Ela nunca deixou a casa. | Open Subtitles | لم تغادر المنزل قط |
Ele nunca sai de casa. | Open Subtitles | إنه لا يغادر المنزل قط |
Nunca saímos da casa. | Open Subtitles | لم نغادر المنزل قط |
Nunca estás em casa. | Open Subtitles | لم تكن في المنزل قط |
Nunca estavas em casa. | Open Subtitles | لم تكن في المنزل قط |
O Ivan nunca voltou para casa. | Open Subtitles | ايفان) لم يرجع الى المنزل قط) |