| Como podia o rei das tartes observar os trabalhadores sem sair de casa? | Open Subtitles | كيف لملك الفطائر هذا أن يراقب العمل دون أن يغادر المنزل قط ؟ |
| Vinha de casa da amiga. Nunca chegou aqui. | Open Subtitles | كانت عائدة مشياً من منزل صديقتها، إنّما لم تصل إلى المنزل قط. |
| Este homem não tinha família, e até um dia atrás ele nunca saiu de casa. | Open Subtitles | ليس لدى هذا الرجل عائلة، و حتى يوم ماضٍ لم يغادر المنزل قط |
| Não saem de casa sem a peruca. | Open Subtitles | لا يغادرون المنزل قط بدون شعرهم |
| Durante anos após o funeral nunca saímos de casa. | Open Subtitles | لسنوات بعد الجنازة، لم نغادر المنزل قط |
| - Nunca vais para casa? - Não. | Open Subtitles | .ألا تذهب إلى المنزل قط |
| - Nunca estava em casa. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يكن في المنزل قط |
| Ela nunca deixou a casa. | Open Subtitles | لم تغادر المنزل قط |
| Ele nunca sai de casa. | Open Subtitles | إنه لا يغادر المنزل قط |
| Nunca saímos da casa. | Open Subtitles | لم نغادر المنزل قط |
| Nunca estás em casa. | Open Subtitles | لم تكن في المنزل قط |
| Nunca estavas em casa. | Open Subtitles | لم تكن في المنزل قط |
| O Ivan nunca voltou para casa. | Open Subtitles | ايفان) لم يرجع الى المنزل قط) |