Mas o que é mais importante é que um indivíduo ou um grupo de criadores de tendências assumiu um ponto de vista e partilhou-o com uma audiência maior, acelerando o processo. | TED | لكن المهم هو أن شخصا أو جماعة من صانعي الأذواق أخذوا وجهة نظر وشاركوا ذلك مع جمهور أوسع، مسرعين عملية الانتشار. |
Sim, mas o importante é que o lado bom venceu. | Open Subtitles | أجل، و الشيء المهم هو أن الجانب الجيد تغلّب على السيء |
Não percas a confiança. O importante é que derrotes o Elzar depois de eu morrer. | Open Subtitles | لكن لا تخسر ثقتك بنفسك الشيء المهم هو أن تهزم إليزار بعد رحيلي |
O que importa é que este rapaz tem uma integridade de ego completamente desenvolvida com fronteiras bem definidas. | Open Subtitles | ما المهم هو أن هذا الفتى لديه ثقة تامة بالنفس مع معرفته بالحدود |
Quer o teu filho seja um pianista ou um matemático, não interessa, porque no fim das contas o que interessa é que o teu filho seja feliz. | Open Subtitles | سواء كان طفلك عازف بيانو في الحفلات أو عبقري رياضيات فهذا لايهم لأنه في نهاية الأمر المهم هو أن يكون طفلكِ سعيد |
O que é importante é os melhores médicos que temos neste hospital estarem concentrados na sua filha. | Open Subtitles | المهم هو أن يركّز أفضل أطباء هذا المشفى على ابنتك |
A questão é que os anunciantes se ofenderam. - Exactamente. | Open Subtitles | ــ المهم هو أن المعلنين شعروا بالإهانة ــ بالضبط |
Certo, olha... o mais importante é sairmos de Key West. | Open Subtitles | حسناً، أنظر، الشيء المهم هو أن نبتعد عن كيويست. |
O importante é que esses 20 rapazes saibam daqui a 20 anos, que não tenham deixado nada por fazer. | Open Subtitles | المهم هو أن يدرك هؤلاء الشباب بعد 20 عاماً أنهم لم يدخروا وسعاً |
Ouve, aconteça o que acontecer na escola o importante é que a equipa Ryan-Seth está de novo em acção. | Open Subtitles | مهما حدث اليوم في المدرسة الشيء المهم هو أن الثنائي رايان وسيث قد عادا، حسناً؟ |
O importante é que chegues à reunião. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، الشيء المهم هو أن تصلي إلى هناك من أجل الإجتماع |
O importante... é que algo maligno entrou em mim nessa noite. | Open Subtitles | ،لكن الشئ المهم هو أن شيئاً شريراً مسّني في تلك الليلة |
O importante é que já aqui estavam antes dos russos invadirem a Chechénia. | Open Subtitles | المهم هو أن النباتات كانت هنا قبل الإحتلال الروسي على الشيشان. |
Mas o mais importante é que conseguiste dar a volta. | Open Subtitles | ولكن الشيئ المهم هو أن تقومي بتغيير أتجاهك |
A coisa mais importante é que quando minha doce vingança Finalmente ela chegou. | Open Subtitles | ولكن الشيء المهم هو أن بلدي الانتقام وصل. |
Não importa o valor que gastei, o que importa é que o Natal é divertido. | Open Subtitles | حسناً، من يهتم؟ لا يهم ما أنفقت المهم هو أن عيد الميلاد ممتع صحيح؟ |
- O que importa é que ela está bem. | Open Subtitles | الشيء المهم هو أن ماجي الصغيرة بخير |
O que interessa é que tenho boas notícias. | Open Subtitles | الشئ المهم هو أن لدي أخباراً جيدة |
O que é importante é cumprir o que foi previsto. | Open Subtitles | المهم هو أن نسير وفقاً لجدول محدد |