ويكيبيديا

    "الموضة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • moda
        
    • estilo
        
    • Fashion
        
    • modas
        
    • Vogue
        
    Estamos hoje no negócio da moda. Não interessa o que fazemos para viver, estamos no negócio da moda. TED نحن الآن في أعمال الموضة، بغض النظر عن ما هو عملك، فأنت في عالم أعمال الموضة.
    Montes de revistas de qualidade... com boas sugestões sobre moda e amor. Open Subtitles هناك الكثير من المجلات الراقية بها الكثير من نصائح الموضة والحب
    Como-as de pé, na cozinha, a ler revistas de moda. Open Subtitles آكلها واقفة في المطبخ و أنا أطالع مجلات الموضة
    Estive fora por uns anos. Isto está em moda agora? Open Subtitles لقد غبت بضعة سنوات هل ظهرة هذه الموضة الآن؟
    Jasper não estava brincando ao dizer que viajava com estilo. Open Subtitles كاسبر لم يمزح عندما قالَ انه يُسافرُ على الموضة
    Sinto muito amor, é semana de moda. Vou cobrir os dois turnos. Open Subtitles أنا آسف يا حبيبتي، إنّه إسبوع الموضة لديّ نوبتين عمل مضاعفتين
    Dick é um fotógrafo de moda. De classe mundial. Open Subtitles ديك من أشهر مصورين الموضة علي مستوي العالم
    Não me parece que as leias. São sobre alta moda. Open Subtitles لا اعتقد أنك تقرأها إنها تتعامل مع الموضة الغالية
    Querida, a tua empregada é um desastre em moda. Open Subtitles .عزيزتي , ان خادمة منزلك كارثة في الموضة
    Certo, estamos procurando por um anel não concelhos de moda. Open Subtitles أجل, إننا نبحث عن خاتم لا نصائح في الموضة.
    A moda é a arte mais poderosa que existe. Open Subtitles الموضة هي أقوى نوع من أنواع الفن الموجوده
    Talvez possa ser uma revolta à moda, feito de propósito? Open Subtitles قد تكون من صرعات الموضة تعرفين سيء المنظر قصدا؟
    Eles monopolizaram a noticia, o fato e que agora tres dos quatro piores tragedias na historia da moda tivessem ocorrido no ano passado. Open Subtitles أنها تحتكر الأخبار، والحقيقة هي أن الآن ثلاثة من أسوأ المآسي أربعة في تاريخ الموضة كانت قد وقعت في العام الماضي.
    Desde as boleias matinais e a maneira como a moda é definida até à maneira como cultivamos comida, estamos a consumir e a colaborar novamente. TED من الأنتقال الصباحي إلي طريقة تصميم الموضة إلي طريقة زراعة المحاصيل الغذائية، نحن نستهلك ونتعاون مرة اخري
    A moda consegue transmitir as nossas diferenças ao mundo, por nós. TED الموضة يمكنها أن تنقل اختلافنا إلى العالم بالنيابة عنا.
    A polícia da moda vai-nos deter? Por estarmos tão fora de moda? TED هل ستقبض عليكم شرطة الموضة لأنكم ترتدون صرعة قديمة؟
    Bem, a não ser que a polícia da moda signifique algo completamente diferente. TED مالم تعني شرطة الموضة شيئًا مختلفًا تمامًا.
    As lições de desafio têm sido sempre ensinadas pelos grandes revolucionários da moda, os "designers". TED لقد تم منح دروس في التحدي دائمًا من ثوار الموضة العظام: المصممون.
    Mas, depois, a moda ajustou-se ao corpo à medida que se descobria a utilidade do botão. TED لكن الموضة اقتربت أقرب للجسد عندما اكتشفنا استخدامات الزر.
    Se ela vai estar contigo, vai precisar de algum estilo. Open Subtitles اذا كانت ستصبح معك، فإنها ستحتاج إلى بعض الموضة.
    Encontrámos parte de um pterodáctilo debaixo da Fashion Island. Open Subtitles أعتقد أننا وجدنا جزءا من حيوان منقرض تحت جزيرة الموضة
    Portanto, isto não tem a ver com modas ou teorias passageiras TED مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات.
    É a primeira e última vez que copio algo da"Vogue". Open Subtitles هذه أول وآخر مرة أقلد فيها شيئا من الموضة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد