Precisamos de levar em consideração que os actuais funcionários, as responsabilidades futuras que eles criam, que deve sair do orçamento actual. | TED | ينبغي أن نعرف حقيقة أن الموظفين الحاليين، والديون المستقبلية التي يتركونها، أن ذلك ينبغي أن يخرج من الميزانية الحالية |
O piso superior foi encerrado por redução de orçamento. Está totalmente abandonado. | Open Subtitles | الدور الاعلى تم اغلاقه بسبب نقص الميزانية إنه مهجور بشكل تام |
"Fábricas de filhotes" são empresas de pequeno orçamento que criam cães para vender às lojas de animais. | Open Subtitles | جرو المطاحن منخفض الميزانية الشركات التجارية التي تولد الكلاب لتبيعها لمتاجر الحيوانات الاليفة أومشترين آخرين. |
Agora tenho os teus relatórios orçamentais. Nem sabes quem despedir. Sabes? | Open Subtitles | هات كشوفات الميزانية فأنت لا تعرف من ستطرد, أليس كذلك؟ |
E pediu-me para dizer que ele mesmo reviu os orçamentos. | Open Subtitles | وطلب مني أن أخبركِ أنه راجع حسابات الميزانية شخصيّاً |
Tendes seis meses de atraso e 20 mil denarii acima do orçamento. | Open Subtitles | أنت مُتخلف عن الجدول بستة أشهر وأبذرت 20 ألف من الميزانية |
O orçamento é o orçamento, não posso fazer nada. | Open Subtitles | الميزانية لا تتغير لاأستطيع أن أعمل لكم شيئا |
Somos vítimas de cortes no orçamento como toda a gente, mas temos certeza que há uma célula aqui. | Open Subtitles | نحن ضحايا تخفيضات الميزانية مثل كل شخص آخر ، ولكن نحن على يقين أن خلية هنا |
Por causa de cortes no orçamento, estás sozinho, sem o teu parceiro. | Open Subtitles | لأن تقليل الميزانية يجعلنا لا نستطيع تحمّل تواجد ضابطان في السيارة |
Continuamos 2 dias atrasados e 65 mil dólares acima do orçamento. | Open Subtitles | ما زلنا متأخرين يومين و عندنا عجز في الميزانية 60,000 |
Então, inflacionamos o orçamento, antes da sua importante reunião com os investidores. | Open Subtitles | حتي نتمكن من سد عجز الميزانية قبل إجتماعك الكبير مع المساهمين |
Só lhe cabe entregar um trabalho pelo orçamento combinado. | Open Subtitles | بل وظيفتك لتوصل العمل وفق الميزانية المتفق عليها. |
Há uns anos, um homem da Secretaria das Finanças deparou-se com um item estranho no orçamento federal. | Open Subtitles | قبل بضع سنوات، رأى رجل من مكتب الإدارة والميزانية بندًا غريبًا جدًا في الميزانية الفيدرالية |
Por causa do corte no orçamento, ainda os usamos. | Open Subtitles | ولكن بسبب تخفيض الميزانية نحن لا نزال نستخدمهم |
Vejo um relatório da sessão 320 do conselho federal aprovando o orçamento. | Open Subtitles | هناك تقريرُ الجلسة 320 للمجلس الفدرالي تم فيه الموافقة على الميزانية. |
Há cinco anos, o corte no orçamento fê-lo sair. | Open Subtitles | قبل خمسة أعوام, أجبره خفض الميزانية على التقاعد. |
Devíamos ter mais patrulhas no bloco mas os cortes de orçamento ou seja lá o que for. | Open Subtitles | كان علينا الحصول على دورية أكثر في شارعنا ولكن الميزانية لا تسمح أو مهما يكن |
Com um projecto tão pequeno, a minha equipa só seria notificada se a empresa excedesse o orçamento que lhe foi atribuído. | Open Subtitles | ومع مثل هذه المشاريع الصغيرة فريقي لن يعلم بما إذا كانت الشركة قد تجاوزت الحد المخصص لها في الميزانية |
Mas, se colocarmos dinheiro no orçamento central, sabemos que não existem sistemas orçamentais íntegros, que garantam que o dinheiro vai ser bem aplicado. | TED | ولكن إذا وضعنا المال في صميم الميزانية نحن نعلم أنه ليس هناك نظام ميزانية بالنزاهة التي تضمن أن ينفق المال في مكانه |
Se não respeitares os orçamentos, não vais ter muito trabalho. | TED | فإذا لم تستخدم الميزانية المتاحة بشكل صحيح، فلن تتمكن من إنجاز الكثير من الأعمال |
Vemos ali a dívida total de África e o défice orçamental do Reino Unido, como referência. | TED | الآن، يمكنك ان ترى كامل ديون أفريقيا هناك والعجز في الميزانية المملكة المتّحدة كمرجع. |
O rasto do dinheiro leva-nos até munições biológicas e químicas. | Open Subtitles | ولكن الميزانية الخفية تكشف عملهما على الأسلحة البيولوجية والكيميائية |
Nunca quis saber das folhas de balanços. | Open Subtitles | لم تكن تهمّني قائمة الميزانية العموميّة. |
Não sei quantos, mas foram eles... que receberam o dinheiro do fundo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عددهم و لكن هؤلاء الرجال الذين تحت إمرة ميتشيل تلقوا أموالا من الميزانية السرية |