ويكيبيديا

    "الناس مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pessoas com
        
    • gente com
        
    • pessoas para os
        
    Alimentou de amor uma geração de pessoas com vagens roxas e verduras. TED لقد غذت الحب لجيل من الناس مع البزلاء الخضراء و الأرجوانية.
    No mundo em desenvolvimento, esperamos alcançar milhões de pessoas com melhores vacinas, alcançá-los com melhores medicamentos. TED في العالم النامي، نحن نأمل أن نصل لملايين من الناس مع تطعيمات أفضل، أن نصل إليهم مع أدوية أفضل.
    Todavia, as pessoas com o cérebro calculista disseram que ele era um aprendiz preguiçoso. TED في حين قال الناس مع الدماغ المحسوب لقد كان مجرد مبتدئ ممل
    Segundo, as experiências das pessoas com a informação são personalizadas. TED ثانيًا، تجارب الناس مع المعلومات لها طابعها الشخصي.
    Quando vejo gente com os filhos, é tão natural. Open Subtitles عندما أرى الناس مع أطفالهم يكون الأمر طبيعياً
    - Porquê perturbar as pessoas com esse lixo? Open Subtitles لماذا يزعج الناس مع هذا النوع من القذارة ؟
    Como se as pessoas com 1 hectare procriassem mais do que as de 2,5. Open Subtitles وكأن الناس مع اثنين من الفدادين تنتشر أكثر من الناس مع خمسة
    Queria sentir-me como todas aquelas pessoas... com bilhetes de primeira classe e roupas bonitas. Open Subtitles كنت أريد أن أشعر مثل كل هؤلاء الناس مع تذاكر الدرجة الأولى وملابس جميلة
    O que achas que o Juiz Guzman vai fazer... quando descobrir que atiras nas pessoas com balas de tinta? Open Subtitles ما رأيك القاضي غوزمان في ستفعل عندما تبين له كنت قد اطلاق النار على الناس مع الكرات الحبر؟
    Liguei para um amigo meu na revista US que normalmente só cobre pessoas com muitos filhos, mas agora ele é crítico de livros. Open Subtitles اتصلت بصديق في يو,إس الأسبوعية الذي عادة يغطي الناس مع مبلغ اجمالي من الأطفال لكنه الآن مراجع الكتاب
    pessoas com cérebro, não esses clones ou imitadores. Open Subtitles الناس مع العقول , ملاحظة هذه الحيوانات المستنسخة أو الطامحين.
    Ele sabe como criar esta empatia com as pessoas, com as pessoas que estão a ver pela TV. Open Subtitles إنه يعرف كيف يخلق هذا الإحساس الجميل عند تواصله مع الناس مع المشاهدين عبر التلفاز
    A única coisa que as pessoas com filhos precisam desesperadamente é ficar sem os filhos. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يحتاجه الناس مع الأطفال هو عدم وجود أطفال
    Todas as manhãs ela publicava os problemas das pessoas com a lei. Open Subtitles كانت كل صباح تنشر قصصا عن مواجهات الناس مع القانون
    Conheço muitas pessoas com cães, e nenhum deles fugiu. Open Subtitles اقصد, اعرف الكثير من الناس مع الكلاب, ولا أحد منهم هرب بعيداً
    Já viu aqueles anuncios, sobre pessoas com problemas? Open Subtitles هل سمعت من قبل عن تلك الاعلانات التجارية عن مشكلة الناس مع الإخراج؟
    É anti-fashion, é um carro para pessoas com mais sentido do que o dinheiro. Open Subtitles انها سيارة ل الناس مع أكثر منطقية من المال.
    Está a identificar estas pessoas com os pais. Open Subtitles إنهُ فاقد السيطرة. إنهُ يطابق هؤلاءِ الناس مع والديه.
    Representa para mim que pessoas com muito dinheiro compram coisas estúpidas. Open Subtitles وهو يمثل بالنسبة لي أن الناس مع الكثير من المال شراء الاشياء البكم.
    Havia um monte de japoneses e já sabe como é essa gente com as máquinas fotográficas. Open Subtitles كان هناك مجموعة من السياح اليابانيين وأنت تعرف هؤلاء الناس مع كاميرته.
    Mas, tal como Mather, temos que nos concentrar na tecnologia da nossa época, podemos criar infraestruturas digitais novas e fantásticas para atrair as pessoas para os oceanos. TED ولكن مثل ماثر، علينا التركيز على تكنولوجيا عصرنا، كل هذه البنية التحتية الرقمية الجديدة والمذهلة يمكن بناؤها لينخرط الناس مع المحيطات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد