Também aprendi que os transplantes de medula óssea estão cheios de perigos. | TED | وعلمتُ أيضًا أن زرع النخاع العظمي يمكن أن يكون محفوفاً بالمخاطر. |
As transplantações de medula óssea apresentam uma medida curativa, mas esse processo é complicado e muitas vezes inacessível. | TED | وتُعتبَر زراعة النخاع العظميّ إجراءً شافيًا، إلّا أنّ هذه العمليّات معقّدة وغالبًا ما تكون صعبة المنال. |
Um transplante de medula refaria o sistema imunitário dele. | Open Subtitles | زراعة النخاع الشوكي سيعيد بناء جهازه المناعي كله |
O tutano não fornece glóbulos vermelhos suficientes. | Open Subtitles | النخاع لا يمد الجسم بما يكفي من كرات الدم الحمراء |
Precisamos de entrar e tentar aliviar a pressão na medula. | Open Subtitles | أجل، علينا الدخول ومحاولة رفع الضغط عن النخاع الشوكي |
Não vamos prejudicar a espinal medula. Assim, o coração dele descansa. | Open Subtitles | لا نريد الضغط على النخاع الشوكي، وهذا سيريح قلبه قليلاً |
...é rápido, mas o osso é cozido, transformando a medula. | Open Subtitles | تعمل بسرعة، لكن العظام تتفسخ.. ما يسبب تحول النخاع |
A espinal medula tinha falhas, os neurónios cruzavam-se em todas as direções. | TED | فإنك تجد تشققات في النخاع الشوكي. و تتشعب العصاب في مختلف الاتجاهات. |
Assim, imaginem um elétrodo implantado por detrás da espinal medula que envie estímulos indolores. | TED | تخيلوا هنا الكتروداً مزروعاً إلى الخلف من النخاع الشوكي ليقوم بتوصيل تنبيه غير مؤلم. |
Resumindo: O rato sofreu uma lesão na espinal medula que o paralisou. | TED | دعوني ألخص: يتم إجراء ضرر يشل في النخاع الشوكي للفأر. |
O que fizemos foi agarrar na medula óssea. criar as células estaminais no laboratório, e depois injetá-las nas veias. | TED | لذا ما فعلناه هو أننا أخذنا هذا النخاع العظمي وقمنا بزراعة خلايا جذعية في المعمل، ومن ثم حقناهم مرة أخرى في الوريد. |
Isto é um conjunto de instrumentos para a biopsia da espinal medula. | TED | وهنا مجموعة من الأدوات التي نستخدمها لتحليل النخاع العظمي |
São usados para perfurar o osso e colher medula óssea ou amostras de lesões em ossos. | TED | هذه في الحقيقة تستعمل في الحفر داخل العظم لتجمع أجزاء من النخاع العظمي او عينات من إصابات العظم |
Se tivermos uma lesão total da espinal medula, não nos movemos porque os pensamentos não chegam aos músculos. | TED | عندما تتعرض لتلفٍ تامٍّ في النخاع الشوكي، فستعجز عن الحركة لأن الأفكار التي يولدها الدماغ لا تصل للعضلات. |
para a neurociência. Foi concebido em conjunto com neurobiólogos para compreender como se movem os animais e, em especial, como é que a espinal medula controla a locomoção. | TED | وبالطبع، قمنا بتصميمه بمساعدة علماء الأعصاب لنفهم كيف تتحرك الحيوانات، بالأخص كيف يتحكم النخاع الشوكي في الحركة. |
Depois, temos a espinal medula. Na espinal medula, encontramos reflexos, múltiplos reflexos que criam um ciclo de coordenação sensoriomotora entre a atividade neural da espinal medula e a atividade mecânica. | TED | العنصر الثاني هو الحبل الشوكي وفي الحبل الشوكي تجد ردود الفعل، ردود الفعل المتعددة التي تخلق حلقة التنسيق الحسية بين النشاط العصبي في النخاع الشوكي والنشاط الميكانيكي. |
Uma coisa surpreendente e fascinante é que tudo isso pode ser gerado apenas pela espinal medula e pelo corpo. | TED | حاليا، شيء واحد رائع ومدهش حقا، حقيقة أن كل هذا يمكن توليده فقط من خلال النخاع الشوكي والجسد. |
Escuta, certifica-te que eles estão a nadar em tutano. | Open Subtitles | أنصت ، تاكد من انهم يسبحون فى النخاع العظمى ؟ |
Vá lá. Não posso fazer uma aspiração medular no corredor. E eu não posso dar-lhe uma sala. | Open Subtitles | هيا، تعرفين أنه لا يمكنني أخذ عينة من النخاع في الممر |
Sou mimada até ao âmago. | Open Subtitles | أنا فاسدةٌ حتى النخاع |
A autoestrada que transporta a informação da dor da espinal medula para o cérebro é o nossa via sensitiva que termina no córtex, a parte do cérebro que decide o que fazer face ao estímulo doloroso. | TED | بمثابة الطريق السريع الذي يحمل معلومات الألم من النخاع الشوكي إلى الدماغ هو مسار إستشعارنا الذي ينتهي في القشرة المخية جزء من الدماغ الذي يقرر ما يجب القيام به بإشارة الألم |
Fizemos uma punção lombar, recolhemos algum liquido da espinha. | Open Subtitles | أجرينا فحصاً للقطنية أخذنا سائل من النخاع الشوكي |