ويكيبيديا

    "النِساءِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mulheres
        
    Mas receia casar-se por não estar preparado para deixar as outras mulheres. Open Subtitles لَكنَّك تَخْشي زَواجها لأن أنت لَسْتَ مستعدَّ لتَخلّي عن النِساءِ الأخرياتِ.
    Uma das primeiras mulheres a ser advogada em Nova Iorque. Open Subtitles كانت واحدة من أوّل النِساءِ المحاميون في ولاية نيويورك
    Não acredito. Vais usá-lo para fazeres amor com outras mulheres. Open Subtitles أنا لا اصدقك أنت سَتَستعملُه في نياكت النِساءِ الأخرياتِ
    - ...facção política das mulheres. - Comprimir a pélvis. Elevação. Open Subtitles مؤتمر النِساءِ التحضيري السياسيِ بوضعُ الحوضَ لتحت ، والرَفْع
    Qual é o grande problema das mulheres no emprego? Open Subtitles ماذا عن موقعِ العمل هؤلاء النِساءِ لايمكن معالجتهن؟
    Muitas mulheres têm dificuldade em adaptar-se ao stress da maternidade. Open Subtitles أَعْني، الكثير مِنْ النِساءِ عِنْدَهُنّ مشكلةُ تَكَيُّف لضغوط الأمومةِ
    ele mete-se com as mulheres, porque... ele tem vergonha de ser gay. Open Subtitles يَعْبثُ حول مَع النِساءِ لأن هو خجلان مِنْ أنْ يَكُونَ مرح.
    Já andas a olhar para outras mulheres. Open Subtitles نحن نَتزوّجُ 30 ثانيةَ وأنت تَنْظرُ إلى النِساءِ الأخرياتِ.
    Pôs metade das mulheres da cidade a coser lençóis uns aos outros. Open Subtitles حَصلتْ على نِصْف النِساءِ في البلدةِ لخياطة الشراشف سوية
    Ao nadar com mulheres de pernas curvas. Open Subtitles هنا للسباحة' مع النِساءِ ذات الأرجلِ المقوسة.
    Molestou todas as suas vítimas masculinas e pode ser impotente com as mulheres. Open Subtitles آذى كُلّ ضحاياه الذكور وقَدْ يَكُون عاجزَ مَع النِساءِ لدينا علم النفس الشرعي
    Acho que ele costuma ser muito reservado quanto a mulheres. Open Subtitles أَجِدُ بانك يا تاكِ تَمِيلُ إلى أن تكون كتوم حول النِساءِ.
    A maioria das mulheres que queimaram eram parteiras. Open Subtitles ذلك لماذا أغلب النِساءِ الي إحترقوا كَانوا من الدايات
    Muitas mulheres sentem isso. Querem um bebé engraçado. Open Subtitles الكثير مِنْ النِساءِ يَشْعرنَ بهذه الطريق ، تُريدين رضيع صَغير لطيف
    Serigaitaram pelo quarto à frente do espelho, como as mulheres bonitas. Open Subtitles تَسكّعوا حول نَظْر الغرفةِ في المرآةِ، مثل النِساءِ الجميلاتِ.
    Como é possível fazer uma peça só com mulheres? Open Subtitles كَيْفَ أنت يَلْعبُ مَع النِساءِ الوحيداتِ؟
    Vá lá, Ash, poucas mulheres ficariam bem nele. Open Subtitles تعال، رماد، لَيسَ العديد مِنْ النِساءِ يُمْكِنُ أَنْ يَحْملَ مِنْ منقوشِ.
    Muitas mulheres não diriam coisas dessas. Open Subtitles أكثر النِساءِ لَنْ يُخبرنَ بأنّك تَحْشو مثل تلك.
    Acontece a todas as mulheres que tiveram uma vida sexual intensa. Open Subtitles يَحْدثُ إلى النِساءِ الذين لَهمُ حياة جنسيةُ مكثفة
    Na sua traição com as mulheres possessas, alguma vez que fosse provou o sangue delas? Open Subtitles سؤال حساس أثناء خيانتِكَ مَع النِساءِ الشيطانيات هل دخل اى جزء من دمائهم داخلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد