ويكيبيديا

    "الوصفات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • receitas
        
    • receita
        
    • prescrições
        
    • prescritos
        
    • poções
        
    Estão só a usar o modelo ou as receitas dos organismos. TED إنهم يستعملون فقط التصاميم أو الوصفات المستوحاة من هذه الكائنات.
    O suspeito está a andar à pé com as receitas. Open Subtitles المشتبه فيها تقترب مترجلة ومعها الوصفات المسروفة فى السلة
    Uma mulher como tu tem muito a ganhar, roubando estas receitas! Open Subtitles إمرأة مثلك لديها كثيرا من الألعاب لتسرق بها كافة الوصفات
    O médico da faculdade receita tudo e mais alguma coisa. Open Subtitles مركز خدمات الطلبة يقدمون الوصفات لأي عقاقير وتعلمين هذا
    Mas eu estou aqui para curar, não para julgar. Vou passar-lhe uma receita médica. Open Subtitles ولكن أنا هنا للعلاج ، وليس الحكم سأكتب لك بعض الوصفات
    As prescrições tradicionais para o crescimento em África TED لم تعمل الوصفات التقليدية للنمو في أفريقيا بشكل جيد جدًا.
    Muitos medicamentos prescritos são extraídos de plantas venenosas. Open Subtitles أجل، الكثير من الوصفات الطبية كالتي تحتوي على النباتات السامة
    Bem, eu realmente não testei todas as receitas. Eram tantas. Open Subtitles حسنا، لم أفحص كل الوصفات لقد كان العدد كبيرا
    Sunita peça a Timmy para enviar-me um e-mail de algumas receitas. Open Subtitles إذهب سونيتا ،أطلبي من تيمي أن ترسل لي بعض الوصفات
    Essas receitas provavelmente são conhecidas de quem já tenha feito plasticina caseira com ingredientes comuns que talvez tenham na vossa cozinha. TED وهذه الوصفات معروفة لكل من حاول ان يصنع صلصال لعب في المنزل انه مكونات اساسية يملكها عادة الفرد في مطبخه
    Em dois meses de receitas crescentes, foi a primeira vez que alguém se mostrou preocupado. TED خلال شهرين من الوصفات الطبية المتزايدة، كانت هذه المرة الأولى التي يُعرب فيها أي شخص عن قلقه.
    Mas, concentrar-se apenas no ritmo das receitas corre o risco de descurar dois pontos muito importantes. TED ولكن مجرد التركيز على معدل الوصفات الطبية فالمخاطر تتجاهل نقطتان مهمتان.
    São receitas que as crianças aprendem nas aulas de cozinha. TED هذه الوصفات التي يتعلمها الأطفال في صفوف الطهي التابعة لي
    E se ele tem estado a usar medicação sem receita para disfarçar as suas compras? Open Subtitles لقد كنّا نتعقّب كامل الوصفات لكن ماذا لو كان يتعاطى بضعة أدوية من دون وصفة طبيّة لتغطية تكلفة مشترياته ؟
    David, a comida está incrível, você precisa dar-me a receita. Open Subtitles ديفيد الطعام لذيذ للغاية عليك مشاركة الوصفات
    Só passei a receita porque devia um favor a uma pessoa. Open Subtitles حرّرت هذه الوصفات الطبية لأنني أدين بمعروف لشخص
    Os seus ajudantes estão a interrogar os meus pacientes, a trocar os meus quadros, a interceptar as prescrições... Open Subtitles أتباعك يقومون باستجواب مرضاي يسرقون قوائمي ويعترضون على الوصفات الطبية
    Discuto por contas, prescrições, seguros... Open Subtitles أنا كل يوم أجادل من أجل الأتعاب ومن أجل تغطية الوصفات الطبية
    prescrições ilegais e metanfetamina. Open Subtitles الآن هُم يُركّزون على الوصفات الطبيّة غير القانونيّة والميثامفيتامين.
    A combinação de medicamentos prescritos e outros não prescritos levaram a essas perdas? Open Subtitles - الجمع من وصفة طبية و الإفراط في الوصفات الطبية أدت إلى هذه الخسائر ؟
    Não tive tempo de ensiná-la a fazer poções como eu. Open Subtitles بعد ذهابها من سيساعد في عمل الوصفات الطبيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد