ويكيبيديا

    "الوفاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lealdade
        
    • cumprir
        
    • fidelidade
        
    • honrar
        
    • conheceram
        
    • leal
        
    • honra
        
    Não penses que não sei o que é lealdade só porque não tenho ninguém a quem ser leal. Open Subtitles لا تظن إنني لا أفهم معنى الوفاء فقط لأنني لم يتبقى لي أحد لأكون وفية له
    Então, junta lealdade aos amigos como um dos seus princípios? Open Subtitles ‏‏هل نضيف الوفاء لأصدقائك ‏إلى مبادئك الأخلاقية الشخصية؟ ‏
    Não espero que saiba o que é lealdade familiar, quando a única coisa que corre nas veias do Luthor é a traição. Open Subtitles لا أتوقع أن يدرك معنى الوفاء العائلي لا سيما وأن الخيانة منتشره بين آل لوثر
    E cumprir uma promessa feita há muito tempo, a um velho amigo. Open Subtitles و الوفاء بـ وعدٍ قد قُطِعَ منذُ أمدٍ بعيد لصديقٍ قديم.
    Ou então, a maior obra de ficção desde que os votos de fidelidade foram incluídos nos casamentos franceses. Open Subtitles أو بطريقةٍ أخرى، أعظم عملٍ خيالي بعدما تم تضمين وعود الوفاء في الزيجات الفرنسية.
    honrar este compromisso significa manter, sempre, os problemas das raparigas como uma prioridade. TED الوفاء بالاتزامات يعني أن تبقى قضايا الفتيات حاضرة في القلب كل حين
    Se eu fosse a ti, não falava em lealdade. Open Subtitles اذا كنت مكانك لم أكن لأتحدث عن الوفاء
    É tempo de aprenderes acerca da lealdade. Open Subtitles حان الوقت للتعلم درسا في الوفاء يا سكوتي
    O velho tinha me roubado. E pagou pela falta de lealdade. E eu me livro da infidelidade. Open Subtitles صديقك سرقني، وأنا أدفع الاجور من أجل الوفاء وأعاقب للخيانة
    Dorota, apesar da tua reputação de lealdade é inabalável, ambos sabemos que se passa alguma coisa. Open Subtitles دوروتا , بما ان سمعتك في الوفاء لا غبار عليها كلانا يعرف ان شيئا ما يحدث هنا
    - É mesmo? Ou talvez o amor verdadeiro seja mais forte que a lealdade falsa? Open Subtitles أم ربّما الحبّ الحقيقيّ أقوى من الوفاء الزائف؟
    Amor versus ódio... lealdade contra traição. Open Subtitles الحب مقابل الكراهية، الوفاء مقابل الخيانة.
    E já que tem tanta lealdade para com a Michelle, devia trabalhar para ela. Open Subtitles و ربما اذا كنت بمثل هذا الوفاء ,لميشيل .يجب عليك ان تعمل عندها
    Pago essa lealdade protegendo-os contra traições que eles não veem. Open Subtitles إنّي أرد إليهما ذلك الوفاء بحمايتهما من الغدر الذي تتعذّر عليهما رؤيتها
    Se fizeste uma jura tens de cumprir a palavra. Open Subtitles حسناً، إذا أقسمت يمين، فسيكون عليك الوفاء بكلمتك
    E eu não faço promessas que não consigo cumprir. Open Subtitles وأنا لا أبرم وعودًا لا أستطيع الوفاء بها
    e qualquer um, em qualquer parte, pode agarrar nelas e usá-las, e ajudar a cumprir as promessas da tecnologia. TED إنها هناك بالخارج للأبد، وأي شخص في أي مكان يستطيع التقاطهم واستخدامهم، ويساعد في الوفاء بالوعد في تكنولوجيا النانو.
    Para abrir-me a uma relação destas, aos perigos dela, preciso de provas de fidelidade, de amor. Open Subtitles لكي ادخل في علاقه كهذه و لتحمل مثل هذه المخاطرة اريد تأكيداً على الوفاء , و على الحب
    E ela tem ideias tão ridículas e burguesas sobre fidelidade... Open Subtitles لديه بعض الأفكار البرجوازية المثالية عن الوفاء
    Fizemos dele uma garantia e não conseguimos honrar. Open Subtitles وعدناه بالضّمان و لم نقدر على الوفاء بذلك
    Falo de amizade, de lealdade e de honra. Open Subtitles انا اتحدث عن الصداقة, الوفاء , الشرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد