Hoje, já é a terceira vez que me agradece... e eu honestamente, posso dizer neste momento que estou cheio da sua gratidão. | Open Subtitles | إنهال المرة الثالثة التي تشكرني بها في هذا اليوم وأستطيع أن أقول بصراحة بأنني محتد من امتنانك |
Espero que a sua gratidão inclua um presente. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون امتنانك يتضمن هدية |
Eu ganharei sua gratidão hoje ou morrerei tentando. | Open Subtitles | سأكسب امتنانك أو أموت دونه. |
Bem, eu sei uma forma de me demonstrares a tua gratidão. | Open Subtitles | حسنا استطيع التفكير بطريقة واحدة تستطيعين أن تظهري امتنانك بها |
Mas isso dar-te-á a oportunidade de me mostrares a tua gratidão. | Open Subtitles | لكن ذلك سيعطيك فرصة لتظهري لي امتنانك بحق |
Ele sabe o quanto lhe estás grato. Por isso, ele quer pedir-te um favor. | Open Subtitles | انة يعرف مدى امتنانك و لذا يريد طلب خدمة منك |
A sua gratidão é inapropriada. | Open Subtitles | امتنانك في غير مكانه |
Podes mostrar a tua gratidão nas urnas. | Open Subtitles | لـاـ بأس. يُمكنك أن تُظهر لي امتنانك الخاص بالـإنتخابات. |
Se quiseres mostrar a tua gratidão, preciso de uma mala nova. | Open Subtitles | حسنٌ, إذا شعرت أنك ملزم بإظهار امتنانك فابتياعك حقيبة جديدة سيجدي نفعًا |
Vou trocar a tua gratidão por um favor. Tinha esperanças de que pudesses correr o ADN destas cartas no CODIS e no sistema das casas de correção. | Open Subtitles | حسنا, سوف ابادل امتنانك بمعروف حسنا |
Onde está a tua gratidão? | Open Subtitles | اين امتنانك ؟ |
O meu conselho é que recuse a nomeação, culpe uma doença ou um problema familiar, diga o quanto está grato por ter sido escolhido mas que vai retirar a sua candidatura. | Open Subtitles | نصيحتي لك هو أن تسحب اسمك من الترشيح ألقِ اللوم على ظروفك الصحية أو العائلية عبّر عن امتنانك لاختيارهم لك |
Quão grato estavas por ter pais que te queriam tanto. | Open Subtitles | لطريقة امتنانك لهم لأنهم أرادوك بشدة |