ويكيبيديا

    "انتقل إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mudou-se para
        
    • se mudou para
        
    • vai para
        
    • foi para
        
    • Vá ao
        
    • mudar para
        
    Foi? Mudou-se para a Flórida? Porque raio fez ele isso? Open Subtitles فعلها، انتقل إلى فلوريدا ، لماذا قد يفعل ذلك
    Mudou-se para cá há dois anos, vindo do continente. Open Subtitles انتقل إلى الجزيرة منذ عامين من البر الرئيسي.
    Mudou-se para um espaço maior, e fez alguns avanços. Open Subtitles لقد انتقل إلى حجرة أكبر وقام ببعض الاختراقات
    Como o hippie que se mudou para um apartamento novo e só ao fim de seis meses se apercebeu que não havia água quente. Open Subtitles مثل الهيبيز الذي انتقل إلى شقة جديدة وكان ستة أشهر قبل أن أدركت كان هناك لا الماء الساخن.
    vai para a cama, quero dormir. Open Subtitles أوه، انتقل إلى السرير. أريد الحصول على بعض النوم.
    - E o sopro? - A infecção foi para o coração? Open Subtitles هل يمكن أن يكون الإنتان قد انتقل إلى قلبه؟
    Assim, em 1948, aos 24 anos, Mudou-se para Paris, com uma bolsa de escritor. TED لذلك في عام 1948 وبسن 24، انتقل إلى باريس عن طريق منحة للكتابة.
    Por falar em começar do zero, a Samantha Mudou-se para o badalado distrito dos açougueiros. Open Subtitles وتحدث من الألواح نظيفة، سامانثا انتقل إلى منطقة تعليب اللحوم العصرية.
    Eu duvido. Ele Mudou-se para aqui à coisa de um mês. Open Subtitles أشك يا رجل لقد انتقل إلى هنا منذ شهر تقريباً...
    Jensen Gordan Ames, Mudou-se para os E.U.A. com 24 anos. Open Subtitles جنسن غارنر ايمز انتقل إلى الولايات المتحدة بعمر الرابعة والعشرين
    O ex-assassino O.J. Simpson Mudou-se para Quahog. Open Subtitles القاتل السابق أو جي سيمبسون انتقل إلى كوهاج
    Mudou-se para o Iémen em 2003 para fazer pós-graduação. Open Subtitles انتقل إلى اليمن سنة 2003 لأجل بحث ما بعد التخرج من الجامعة
    O Tomas Mudou-se para a Coreia para estudar, sendo um monge budista. Open Subtitles توماس انتقل إلى كوريا للدراسة ليصبح راهب بوذي
    Só viemos visitar um amigo que se mudou para cá no verão passado. Open Subtitles نحن هنا فقط لزيارة صديق لنا انتقل إلى هنا الصيف الماضي
    Porque ocupou uma cidade e se mudou para os arredores? Open Subtitles لماذا استولى على بلدة ثم انتقل إلى الضواحي
    A única coisa que disse foi que perdeu um membro da família e se mudou para vindo do continente um ano após o ocorrido. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي استنبطته منه ،هو أنه فقد فرداً من عائلته وأنه انتقل إلى هنا
    vai para o terceiro andar e vê o que está a acontecer. Open Subtitles انتقل إلى الطابق الثالث لنرى ما يحدث
    Eco 02 vai para o terceiro andar. Open Subtitles الصدى 3 انتقل إلى الطابق الثالث.
    As mulheres valem a pena." Uma pequena parte da Iniciativa para a Saúde da Mulher foi para o Instituto Nacional do Coração, Pulmões e Sangue, a parte de cardiologia do Instituto Nacional do Coração. TED كان هناك جزء بسيط من المبادرة الصحية النسائية قد انتقل إلى المعهد الوطني للقلب، الرئة ، والدم وهو قسم طب القلب في المعاهد الوطنية للصحة
    Vá ao Departamento Administrativo e descubra por si mesmo. Open Subtitles انتقل إلى الدائرة الإدارية، ومعرفة نفسك.
    Acha que eu posso mudar para um quarto mais pequeno? Open Subtitles هل تعتقد أن يمكن أن انتقل إلى أكثر، أقل، غرفة أكثر أقل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد