pertenço ao Círculo de Leitores. Compro sempre os livros todos. | Open Subtitles | انني انتمي لجمعية نادي الكتاب دائما آخذ كل كتاب |
Eu pertenço a Rama como os raios pertencem ao dom. | Open Subtitles | انني انتمي الى راما مثل أشعة تنتمي إلى أحد. |
É maravilhoso morar aqui. Finalmente pertenço a algum lugar. | Open Subtitles | الحياة هنا مذهلة ، أخيراً انتمي لمكان ما |
Só para descobrir que pertencia a um mundo oculto dos humanos. | Open Subtitles | فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي على البشر |
Agora, eu sou mais velho e a minha jovem aparência poderá desmentir isso, mas eu não pertenço à geração do milénio. | TED | الآن، أنا أصبحت متقدماً بالعمر، وربما مظهري الشاب يخفي ذلك. ولكني لا انتمي الى الجيل الحاضر. |
o que significa que do ponto de vista legal, não existo, vivo no ar, não pertenço a nenhum país. | Open Subtitles | هذا يعني من منظور قانوني بأنه ليس لي وجود مما يعني ان موطني عالياً بالسماء ولا انتمي لا دولة |
Nem sinto que pertenço à categoria de Melhor Actriz, quanto mais com estes belos seres humanos. | Open Subtitles | انا لا اشعر انني انتمي الى قائمة افضل الممثلات |
Mais um motivo para ficar onde pertenço. | Open Subtitles | و لهذا السبب و اكثر انا يجب ان اكون حيث انتمي |
Às 6 da manhã estava na cama com a minha linda mulher, onde pertenço. | Open Subtitles | السادسة صباحا كنت في السرير مع زوجتي الجميلة ، حيث انتمي |
Sabes, na verdade eu já não pertenço a Las Vegas. | Open Subtitles | اتعلم , أنا حقا لا انتمي الى لاس فيغاس |
E agora estou em casa, Ange, onde pertenço. | Open Subtitles | والآن أنا عدت للبيت يا انجي المكان الذي انتمي فيه |
Talvez estivesse no início, mas agora, pela primeira vez na minha vida, sinto que pertenço mesmo a algum lado. | Open Subtitles | ربما كنت كذلك قبلاً ولكن الآن ولأول مرة في حياتي اشعر أني انتمي لمكان ما حقاً |
Eu pertenço a este lugar com a minha família, que respeita as minhas esperanças e sonhos. | Open Subtitles | انتمي إلى هذا المكان مع عائلتي التي تحترم آمالي وأحلامي |
Apenas até me sentir confortável o suficiente para acreditar que pertenço aqui. | Open Subtitles | حتئ اصبح واثق كفايه لاقول هل انا انتمي هنا؟ |
E, pela primeira vez na vida, sinto que pertenço a algo. | Open Subtitles | وللمرة الاولى في حياتي، اشعر بأنني انتمي لشيء |
Começo a pensar que ninguém acredita que pertenço a um casamento. | Open Subtitles | بدأت بالتفكير بأنه لااحد يؤمن انني انتمي إلى الزفاف |
Só para descobrir que pertencia a um mundo oculto dos humanos. | Open Subtitles | فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي على البشر |
À procura enquanto me escondia, só para descobrir que pertencia a um mundo oculto dos humanos. | Open Subtitles | ابحث بينما ان متخفية فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم |
Buscando enquanto me escondia, Só para descobrir que pertencia a um mundo oculto dos humanos. | Open Subtitles | ابحث بينما ان متخفية فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم |
Nunca senti pertencer a algum grupo, até os conhecer. | Open Subtitles | لم اشعُر مِن قبل أني انتمي لأي مكان الى أن قابلتهم |
Não sou como eles. O meu lugar não é aqui. | Open Subtitles | انا لست مثلهم انا لا انتمي الى هذا المكان |
Sinto-me tão presa, como se não pertencesse aqui. | Open Subtitles | اشعر انني محاصرة وكانني لا انتمي هنا |