Se ele violar a condicional dando-se com um criminoso, podem revogá-la. | Open Subtitles | إن انتهك إطلاق السراح المشروط .. بالتعامل مع مجرم معروف فبإمكانهم إبطال الزواج |
Estou na cidade de passagem, sem violar qualquer restrição de recrutamento. | Open Subtitles | انا في البلده بشكل غير رسمي أي لا طريقه بأن انتهك قيود التسجيل اذاً تعني أنك لن تعرض علينا رحله؟ |
Isso deve violar umas seis leis de terrorismo. | Open Subtitles | لابدّ أنّ ذلك انتهك قرابة ستّة قوانين لمكافحة الارهاب. |
O seu padre Violou a lei, e uma rapariguinha morreu. | Open Subtitles | لقد انتهك راهبك القانون وفتاة في مقتبل العمر ماتت |
Crescem as provas de que seu exército Violou a neutralidade de países vizinhos, e desviou fundos para buscarlucros pessoais com o tráfico de cocaína. | Open Subtitles | الشاهد على أن جيش اسبيرانزا انتهك حيادية دول الجوار ما جعل الكونغرس يحجز الأموال |
Pois, bem, agora temos um tipo a fazer triagens, a acrescentar... e eu estou provavelmente a violar o Acto Patriótico, mesmo dizendo isto... | Open Subtitles | نعم , حسناً , الان لدينا رجل يدير تجربة بالاضافة , وانا ربما على الارجح انتهك قانون باتريوت اذا قلت ذلك حتى |
- O Michael tem de te reembolsar, com uma multa de 1 milhão de dólares, se violar alguma cláusula: | Open Subtitles | مايكل سيكون مطالبا بدفعها لك اضافة الى غرامة مليون دولار اخرى ان انتهك حيثيات العقد |
Se violar a liberdade condicional, por exemplo dando-se com um criminoso conhecido, podem revogá-la. | Open Subtitles | إن انتهك إطلاق السراح المشروط .. بواسطة ، مثلاً .. التعامل مع مجرم معروف فبإمكانهم إبطال الزواج - وإعادته للسجن - |
O Wallace está a violar a sua própria profissão. | Open Subtitles | قد انتهك (والاس) كل شيء هناك لكونه طبيب. |
Sim, quando eu disse que ele tinha feito mais do que violar o meu corpo. | Open Subtitles | نعم، عندما قُلت أنه انتهك أكثر من جسدي. |
Violou propriedade da escola e infringiu a lei. | Open Subtitles | لقد انتهك ملكية المدرسة واستهان بالقانون. |
Violou os termos da liberdade condicional e dedicou-se a actividades criminosas. | Open Subtitles | لقد انتهك حظر مراقبته وتورط فى انشطه اجراميه |
Acompanhem Mr. Ocean à porta e telefonem à polícia. Tenho a certeza que ele Violou a liberdade condicional. | Open Subtitles | اتصل بالشرطه انا متأكد انه انتهك اطلاق صراحه |
Ele Violou o bloqueio e deixou-a com a batata quente nas mãos. | Open Subtitles | لقد انتهك اجراءات الاغلاق وتركك هنا لتتحملى عواقب الامور |