Já não devo ir a tempo de pedir ajuda ao Andrea Stavros. | Open Subtitles | انا افترض ان الوقت متأخر لا حضار اندريا ستفاروس لكي يعاونني |
E já tiveram alta. Daqui Andrea Hall. De novo para ti, Bob. | Open Subtitles | وتم خروجهم من المستشفى هنا المراسلة اندريا هول ونعود الى الاستوديو |
Aprendi isso com um profeta de um CD, na casa da Andrea. | Open Subtitles | لقد تعلمت ذالك من رسول اخر علي سي دي عند اندريا |
Essa droga, segundo a sua advogada, era da Andrea. | Open Subtitles | هذا المُخدر الذى قالت محاميتك انه ل اندريا |
Eles queriam capturar o Andrea. | Open Subtitles | بكل الاحوال انهم يريدون اندريا اكثر من ذى قبل |
Se repetes a graça, mando o Andrea partir-te a outra perna. | Open Subtitles | حاول ان تفعل ذلك مره اخرى وسأجعل اندريا يقوم بكسر قدمك الاخرى |
Pappadimos, são horas de substituir o Andrea. | Open Subtitles | بابا ديموس انه الوقت المناسب لتخليص اندريا |
Ela sairá quando o Andrea, o Pappadimos e o Brown criarem diversões em Navarone. | Open Subtitles | وسنبدأ اخراجهم بجعل اندريا و باباديموس و براون يبدأون الخطوه الاولى فى تضليلهم فى نافارون |
A primeira quando o Andrea e a Maria foram escondê-lo. | Open Subtitles | مره عندما اخذ اندريا و ماريا هذه الاشياء بعيدا لتخبئتها |
- Tempo bastante. O Andrea Doria flutuou por 10 horas antes de afundar. | Open Subtitles | بقيت اندريا دوريا عائمة مدة 10 ساعات قبل ان تغرق |
Ora bem, este homem, Andrea, Benedetto, Faustino, adopta um novo nome para cada novo delito, não é um mero patife, nem um canalha mesquinho. | Open Subtitles | وهكذا , هذا الرجل اندريا بنيديتو , فاستينو, انتحل اسم جديد لكل انتهاك جديد انه ليس بوغد بسيط ليس بندل وضيع |
Chamo-me Andrea Stewart. Falo do Centro de Pesquisas e Comas de L.A. | Open Subtitles | انا اندريا ستيوارت, من مركز ابحاث حالات الغيبوبه |
E uma bênção especial para a Andrea, a mãe do Peter e do William, e para o Jack, o pai deles, em cuja memória nos reunimos aqui todos os anos. | Open Subtitles | و اكرم كل من .. بيتر و والده ويليام اندريا و ابوهم جاك |
Aqui navio pesqueiro "Hannah Boden" a pedir socorro para o navio de pesca de espadarte "Andrea Gail". | Open Subtitles | هنا الصيّادة فاسيل هانا بودن أطلب المساعدة لـ لمركب السيف , اندريا غيل |
O "Andrea Gail", de Gloucester, pediu socorro. | Open Subtitles | للتو وصلني طلب استغاثه من سفينه غلوكستر مركب السيف , اندريا غيل |
O "Andrea Gail", de Gloucester, está desaparecido com 6 homens. | Open Subtitles | فقدنا الارسال من مركب لصيد سمك السيف اسمه اندريا غيل خارج غلوكستر وبه 6 من الطاقم |
Andrea Marlene em algures no porto de Seattle. | Open Subtitles | فذلك بسبب جسده المثقوب بالرصاص والملقى تحت ظهر المركب على سفينة اندريا مارلين في ميناء سياتل |
A propósito, a Andrea Ford vai cobrir as filmagens para a Esquire. | Open Subtitles | بالمناسبة ستقوم اندريا فورد بتغطية صنع الفلم لمجلة ايسكوير حقا ؟ فال ؟ |
Um donjuán aproveitaria este momento a sós com o Andrea. | Open Subtitles | لاعب يمكن أن يعتبر المغامرةوحيدا مع اندريا |
Depois de todo o trabalho que tivemos... para ter a Andrea e o bombeiro juntos? | Open Subtitles | بعد كل مافعلنا ..من اجل مقابلة اندريا لرجل الإطفاء |