ويكيبيديا

    "انصت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ouve
        
    • Olha
        
    • Ouça
        
    • Escuta
        
    • Escute
        
    • Ouve-me
        
    • ouvir
        
    • Oiça
        
    • Ouçam
        
    • Escutem
        
    • escuta-me
        
    • Oiçam
        
    • Ouça-me
        
    Não, Ouve. Ela acordou, e fui tentar tapar-lhe a boca. Open Subtitles انصت لقد استيقظت واردت ان الصق فمها بشريط لاصق
    Ouve, Pensa bem, e vê as coisas como deve ser. Open Subtitles انصت قم بالتفكير ملياً وانظر إلى الأمر نظرة شاملة
    Está aqui outra para o Law, do mesmo ano, Ouve... Open Subtitles إليك واحدة أخرى فى نفس العام انصت إلى هذا
    - Tu. Olha para ti. Pareces um homem de negócios. Open Subtitles أنت, انصت لنفسك أنتتبدومثلرجالالأعمال,قائدمسئول,
    Sim, bem, não é sobre ela. E sobre mim. Ouça isto. Open Subtitles حسناً, الأمر لا يتعلق بها إنه يتعلق بي, انصت لهذا
    Escuta amigo, não queríamos aterrar no lamaçal. Open Subtitles انصت يا صديقي, نحن لم نقصد أن نهبط في تلك البِركة
    Escute, amigo, ajude-nos. Precisamos deste camião. Open Subtitles انصت الي، أميغو، فقط اخرج . نحن بحاجة فقط لهذه الشاحنة
    Ouve, temos a obrigação de manter estas pessoas vivas. Open Subtitles انصت ، واجبناهو الحفاظ على هؤلاء الناس أحياء.
    Vamos. Ouve, jovem. Ela precisava de boleia e eu trouxe-a. Open Subtitles انصت يابنى,لقد احتاجت توصيلة و أنا أوصلتها فحسب
    - Juro que o faço! - Ouve, não foi assim tão mau. Open Subtitles سأفعل بحق السماء انصت ، لم يكن شيئا سيئا
    Bem, Ouve, nós praticamente vivemos juntos, por isso se tu só gostas de rapazes quero dizer, nunca me passaria pela cabeça incomodar-te. Open Subtitles حسنا, انصت, نحن عمليا نعيش مع بعض, لذلك إذا كنت مثل هؤلاء .. أعني إذا كنت تحب الفتيان فلن أجرؤ علي مضايقتك
    Ouve, seu vadio. Eu agora estou limpo. Open Subtitles انصت إليّ أيّها الأحمق، أنا أحاول الخروج من هذه الحياة
    - Ouve, vadio! Estás a ajudar e a encobrir um criminoso. Open Subtitles انصت يا احمق ، انت تقوم بـ جريمة بـ سكوتكِ وعدم فعلكِ شيء
    Agora Ouve, Joe. Open Subtitles انصت يا چو , أنا وانت نعلم أنك تملك ما يتطلبه الأمر للفوز بهذا الشئ
    Olha, Mickey, posso depositar o dinheiro no banco? Open Subtitles انصت يا ميكي, هل يمكنني أن أضع النقود في البنك؟
    Mas Olha, eu falo com o Juiz Diamond e verei o que posso fazer. Open Subtitles انصت , سأقوم بالاتصال بالقاضي دايموند وسأري مااستطيع عمله
    Ouça, não me envolvo em assuntos domésticos, está bem? Open Subtitles انصت, انا لا اتدخل بالخلافات العائليه حسناً؟
    Ouça. Não cometa os erros que eu cometi na vida. Open Subtitles انصت إليّ، لا ترتكب نفس الأخطاء التي ارتكبتها في حياتي
    Escuta os teus sentimentos. Sabes que é a verdade. Open Subtitles انصت الى مشاعرك انته تعرف ان هذا صحيح
    Escute, vá ter comigo às 10.30 da noite ao n° 30, West 21st Street. Open Subtitles انصت, قابلني الليله بالساعة الـ 10: 30 بغرب شارع 21
    Agora que já desabafaste, Ouve-me um pouco, está bem? Open Subtitles الانانتقد افصحتعما فىصدرك , انصت الى ثانيه و لا تتكلم , تسمح ؟
    Daí eu espero alguns segundos, como se estivesse a ouvir, e depois eu digo: Open Subtitles ثم سانتظر بضع ثوانى كما لو كنت انصت اليك و بعدها سأقول
    Oiça bem. Open Subtitles انصت لي في اليوم الذي تتزوجها،
    Ouçam bem, isto é uma advertência: temos um contrato que não estão a respeitar. Open Subtitles انصت إلي ، هذا آخر تحذير. لديك عقد و عليك احترامه.
    - Escutem por um momento! Open Subtitles - انصت لثانيه واحدة فقط
    Agora escuta-me, ok? Para organizar toda essa histeria de que falas, seriam precisos milhões Open Subtitles انصت إلي، لتوظيف الصخب الاعلامي الذي تتحدث عنه، سيكلف الملايين
    Oiçam, eu tenho que fazer isto segundo as regras. Open Subtitles انصت يجب ان افعل هذا بالارقام
    Ouça-me. Você é um ativista não um político. Você tem um problema, eu tenho 101. Open Subtitles أنت انصت إلي, أنت ناشط و ليس سياسي إذا كان لديك مشكلة واحدة فأنا لدي 100 مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد