Olha o que os meus pais me deram pela formatura! | Open Subtitles | انظري ما أهداني أبي و أمي بمناسبة التخرج |
Olha o que fizeste. Ficou chateado. Não, não, tu, tu, tu, tu. | Open Subtitles | انظري ما فعلت، لقد أزعجتيه ..لا،لا، أنت أنت أنت |
Olha o que conseguiste. Tanta força. Estás tão perto. | Open Subtitles | انظري ما حصلتِ عليّه، المزيد من القوّة فأنتِ قريبة للغاية |
Vê o que o Sr. "massagem normal" te enviou hoje. | Open Subtitles | انظري ما الذي ارسله لك الشخص ذو المساج الغريب |
Encontra-te com ele, Vê o que ele tem a dizer. | Open Subtitles | قابليه فحسب, انظري ما الذي لديه ليقوله ليس لديكِ ما تخسريه |
Veja o que comprou com o seu silêncio. Quem a perdoaria? | Open Subtitles | انظري ما اشتريته بذلك الصمت من عساه قط يتعاطف معك؟ |
Veja o que encontrei na bancada da cozinha. É lindo! | Open Subtitles | انظري ما وجدت على طاولة المطبخ إنها جميلة |
Olha o que fizeram ás pessoas. Olha o que fizeram ao Robert! | Open Subtitles | أعني انظري ما فعلوه بالناس انظري ما فعلوه بروبرت |
Olha, o que estou a tentar dizer é se ele te faz feliz, então, tu sabes... | Open Subtitles | انظري . ما أحاول قوله هو ان كان يجعلك سعيدة حين اذ |
Olhe aqui. Olhe... Olha o que está chegando. | Open Subtitles | حسنٌ، انظري هنا، انظري انظري ما هو القادم |
Olha o que recuperei das coisas a dar. | Open Subtitles | انظري ما الذي أستطعت إنقاذه من صندوق التبرعات |
- Olha o que a Tina nos trouxe. - Constróis um forte comigo? | Open Subtitles | انظري ما جلبت لنا " تينا " هلا تبنيها لأجلي ؟ |
Olha o que encontrei no bolso da minha filha. | Open Subtitles | انظري ما الذي وجدته في جيب ابنتي |
Olha o que ele fez pela tua vida social. | Open Subtitles | انظري ما فعله لحياتك هذة الحفلة. |
Já te tinha pedido e tu não ligaste. Vê o que aconteceu. | Open Subtitles | طلبت ذلك منكِ سابقاً و لم تفعلي، انظري ما حدث |
Devíamos partir de outra cidade. Vê o que encontras na Internet. | Open Subtitles | علينا السفر من مدينة أخرى، انظري ما يمكنكِ إيجاده عبر الإنترنت |
Ela tem feito muito mais sestas ultimamente. Vê o que consegues descobrir em relação a isso. | Open Subtitles | انها تنام كثيراً مؤخراً , انظري ما يمكنك معرفته حول ذلك |
Vê o que encontrei na casa de brincar dos meninos. | Open Subtitles | انظري ما وجدته في منزل الأطفال |
Quero jogar um jogo. Veja o que irá acontecer se perder. | Open Subtitles | أريد أن ألعب لعبة انظري ما سيحدث إن خسرت |
Veja o que o Mendez fez lá no Jorge. | Open Subtitles | ـ انظري ما فعلته ـ مندي ـ بي |
- Veja o que conseguimos. - Excomungados! | Open Subtitles | انظري ما سبّب ذلك لنا - حُرمنا من رحمة الكنيسة - |
Vê só o que ela me ensinou. | Open Subtitles | انظري ما علمتني |
Meu Deus. Vejam só o que o destino nos trouxe desta vez. | Open Subtitles | يا للهول، انظري ما أحضره لنا القدر هذه المرة |