Ele não pode aceitar nada de natureza estimulante. | Open Subtitles | انه لا يستطيع أن يقبل شيئا فيه طابع المبالغة |
Ele não pode ficar acordado sempre. | Open Subtitles | وقال انه لا يستطيع البقاء مستيقظا لمن أي وقت مضى. |
Ele não pode correr atrás do carro. | Open Subtitles | كلا. انه لا يستطيع الركض وراء السيارة انه لا يستطيع الركوب معنا. |
Diz-me lá! Ele não consegue usar uma casa de banho a menos que saiba que está limpa. | Open Subtitles | كل ما في الامر انه لا يستطيع ان يستخدم دورات المياة مالم يتأكد من نظافتها |
O Carl acha que Ele não consegue vencer, mas eu acho que consegue. | Open Subtitles | تعرفين ، كارل يعتقد انه لا يستطيع التخلي .. ، عن ذلك ، و انا اعتقد انه يستطيع ، انه فقط |
Entras aqui com um rapaz numa cadeira de rodas para me fazer parecer um monstro por lhe ter que dizer que não pode jogar. | Open Subtitles | تأتي إلى هنا , تدفع طفل في كرسي متحرك ستجعلني أبدو وكأنني وحش لأنه سيتوجب علي اخباره انه لا يستطيع اللعب ؟ |
Zach, vi-te a ti e à ofensiva fazer o que disseram que não podia ser feito. | Open Subtitles | زاك, لقد رأيتك أنت والهجوم تفعل ما يقولون انه لا يستطيع شخص فعله |
Ele sabia que não conseguia quebrar-te sozinho, então ele decidiu isolar-te e tirar o teu sistema de apoio. | Open Subtitles | هو عرف انه لا يستطيع يحطمك لذلك هو قرر ان يعزلك وان يأخذ منك من يساعدك |
Ele não pode continuar com isto, isso é uma fraude, tu estás doente... | Open Subtitles | انه لا يستطيع الإفلات بدون عقاب من هذا هذا إحتيال. |
Ele não pode ficar com o dinheiro. - Como não posso ficar com o dinheiro? | Open Subtitles | انه لا يستطيع أخذ ذلك المال أليس بالإمكان أن أخذ المال؟ |
Lamento, Ele não pode fazer o medicamento que precisamos, ele não tem equipamento, ele precisa de mannitol, cortisona, e de outras coisas. | Open Subtitles | أنا آسف . .. انه لا يستطيع صنع الدواء نحتاج |
Ele não pode marcar todas as miúdas que conhece. | Open Subtitles | انه لا يستطيع ان يتحكم فى كل فتاة يقابلها |
Sabes que Ele não pode ripostar. Por que não te metes com quem possa ripostar? | Open Subtitles | انت تعرف انه لا يستطيع الرد عليك فلماذا لا تختار شخص يستطيع قتالك ؟ |
Ele não pode dizer-me para onde vai. | Open Subtitles | وقال انه لا يستطيع أن يقول لي أين هو ذاهب. |
Ele não pode, querida. O papá... | Open Subtitles | انه لا يستطيع يا حبيبتي، أبوك لن يستطيع... |
Ele não consegue correr ou escalar, ele é um perigo para todos nós. | Open Subtitles | انه لا يستطيع الركض لا يعرف كيف يتسلق انه خطر علينا جميعا |
Will, Ele não consegue respirar. Dei-lhe a injecção de manhã, não percebo! | Open Subtitles | انه لا يستطيع التنفس انا اعطته المستنشق هذا الصباح انا لا اعرف ماذا اصابه |
Ele não consegue pagar sozinho, então procuramos um apartamento juntos. | Open Subtitles | انه لا يستطيع تحمل نفقة مسكن بمفرده لذلك وجدنا مكان لنا .. معاً |
Infelizmente, Ele não consegue falar, mas eu sou enfermeira e já tratei dele. | Open Subtitles | .مما يؤسف له انه لا يستطيع التحدث .لكنني ممرضه ولقد اعتنيت به بالفعل |
O Broden está na cama com a Miss Perfeita. Ele não consegue respirar. | Open Subtitles | برودين في السرير مع الانسة الكاملة انه لا يستطيع التنفس |
que não pode converter em prostituta quem não o seja por si. | Open Subtitles | قلت انه لا يستطيع ان يجعل اي احد عاهرة اذا لم يكن عاهرة من الاساس |
Mas ele tem de aprender que não pode usar os poderes dele sempre que quer. | Open Subtitles | . يجب أن يتعلم انه لا يستطيع أن يستخدم قواه متى أراد |
Um guaxini invisível e com uma mascara fez-me bater numa árvore, e eu não queria que o pai pensasse que não podia confiar em mim,e entrei em pânico,e afundei o carro. | Open Subtitles | راكوناً ما كان خفي و يلبس قناع جعلني اصطدم بشجرة ولم ارد ابي ان يعتقد انه لا يستطيع ان يثق بي لذا ذعرت واغرق السيارة |
E disse que não conseguia ver a mulher a deixar de ter a vida que tinham. | Open Subtitles | وقال انه لا يستطيع الوقوف ليراها تتخلى عن الحياة التي عاشوها |