se disser "Fib Quíst" perceberias que é "Fibrose Quística"? | Open Subtitles | ان قلت تـ. ،كـ هل ستعرفين انها تليف ميسي؟ |
Posto assim, se disser "não", apoio a sua posição. | Open Subtitles | والان بعد ان قلت انا هذا هل ستقول لي مستحيل؟ عندها ساعفيك من منصبك |
Acreditará em mim se eu disser o mínimo provável? | Open Subtitles | هل ستصدقنى ان قلت لك ان هذا هو الحد الأدنى من الأرباح؟ |
E se eu disser que pode reaver o seu dinheiro... se abdicar da Tess? | Open Subtitles | ماذا ان قلت انك تستطيع استعادة مالك اذا تركت تس ؟ |
Quero falar sobre o futuro. Mentiria se dissesse que fiquei surpreendido. | Open Subtitles | اريد الحديث عن المستقبل ساكون كاذبا ان قلت انني متفاجئ |
Estaria a mentir se dissesse que não tinha saudades das suas mãos mágicas. | Open Subtitles | حسنا سأكذب ان قلت انني لم افتقد يديك السحريه |
Se disseres algo a alguém, Jenny, ele irá com certeza, mas da maneira que desejas. | Open Subtitles | ولكن ان قلت الحقيقة لأي احد بالتأكيد سـيأتي ولكن ليس لسـبب تريديه |
Só queria saber, se disser alguma coisa estúpida, vou poder voltar atrás? | Open Subtitles | أريد أن اعلم فقط.. ان قلت شيئاً غبيا.. هل يمكن التراجع عنه؟ |
Usou essa palavra, pois sabe que não o posso deixar sozinho se disser "recaída". | Open Subtitles | لانك تعرف اني لن ادعك وحيدا "ان قلت" انتكاس انت تريد مقابلة |
Não faz diferença se disser sim ou não. | Open Subtitles | وكأنه يهم حقاً ان قلت نعم او لا ؟ |
se eu disser, "Eu também te amo" agora soará tão idiota. | Open Subtitles | ان قلت لك عد الان . فسيبدو ذلك غباءاً |
Não me vais expulsar nem nada se eu disser que te amo, vais? | Open Subtitles | لن تقومي بطردي ان قلت لك أنني أحبك؟ |
se eu disser "vai-te foder" perceberias que quero dizer "come merda"? | Open Subtitles | ان قلت كــ،قـ هل ستعرف انه كل قذارتك؟ |
- Não estou brigando. - se eu disser algo agora, você vai brigar. | Open Subtitles | انا لا اناقش ان قلت شيء الآن سأناقش |
se eu disser sim, será que o meu desejo se tornará realidade? | Open Subtitles | ان قلت اجل؟ هل تتحقق امنيتي |
Acharia que eu era maluco se dissesse que também tenho uma dessas? | Open Subtitles | هل ستخالني مجنونا ان قلت لك انه كان لدي أحدها؟ |
Estaria a mentir se dissesse que não esperava a ruína da LeMarchal, depois da morte do seu pai, mas a sua irmã parece ter estabilizado a empresa em apenas seis meses. | Open Subtitles | تعلم سأكون كاذبا ان قلت بأني لم اتوقع بأن لامرشال ستنهار بعد وفاة والدك ولكن يبدو بأن اختك ساعدت على تماسك الشركه |
Estaria a mentir se dissesse que não estou desapontada. | Open Subtitles | انت سأكون كاذبة ان قلت انني لم يخب ظني |
Se disseres a alguém, Jenny, ele irá com certeza, mas da maneira que desejas. | Open Subtitles | ولكن ان قلت الحقيقة لأي احد بالتأكيد سـيأتي ولكن ليس لسـبب تريديه |
Se disseres essa palavra outra vez, tiro-te os brinquedos todos. | Open Subtitles | ان قلت تلك الكلمة مرة اخرى سوف أحرمك من كل العابك |
Se disseres cogumelo, são 2 dólares. | Open Subtitles | فطر؟ ان قلت فطرا فكلفته دولارين |