Oh, uma última coisa antes de eu me ir embora. | TED | اوه, هناك شيء آخر أود قوله قبل أن أذهب. |
Oh não, nem penses Que me acertas com essa merda verde! | Open Subtitles | اوه لا لم تطلق ذلك ذلك الشىء الأخضر اللعين علي |
Oh. Porque chegaste tão cedo a casa, Meu anjo precioso? | Open Subtitles | اوه, لماذا عدت الى المنزل مبكراأ يا ملاكي الغالي |
Ah, e calha-nos a alegria de ensiná-lo a portar-se? | Open Subtitles | اوه, نحن اناس محظوظين لارجاع له الحيوان الاليف |
É maravilhoso o poder destes pequenos pedaços de papel, Meu caro barão. | Open Subtitles | اوه, اى قوه لتلك القطع الصغيره من الورق , عزيزى البارون |
O barão dos bêbados, rei do fedor, o passageiro frequente, Sr. "Oh". | Open Subtitles | دوق السكارى , ملك النتنين اكثر صوت مالوف , سيد اوه |
Oh, Deus! Veja, eu acho Que não posso fazer isso esta noite. | Open Subtitles | اوه ياألهي انا لا اعتقد اني قادر علي ذلك تلك الليله |
Oh, quase me esquecia, senhor. O seu localizador laser. | Open Subtitles | اوه لقد نسيت تقريباً سيدي اشاره الليزر خاصتك |
Oh, Sim, esqueci-me de te dizer isso. O sol regressou. | Open Subtitles | اوه, آجل, لقد نسيت أن أخبرك أن الشمس عادت |
Oh, não. Estava a vir ao de cima outra vez. Palavra vómito! | Open Subtitles | اوه, لا , مرة أخرى الكلمة ستلفظ من فمى انتظرى دقيقة. |
Oh, querida, poderia falar para seu pai Que ele quem tem Que te levar no dentista terça? | Open Subtitles | اوه .. عزيزتي, هل بأمكانك اخبار والدك ان عليه ان يأخذك لطبيب الأسنان يوم الخميس |
Oh, Que delícia. Malin disse Que você sabe alemão. | Open Subtitles | اوه لذيذ , مالين تقول انك تعرف الالمانيه |
Oh, vovós! Vovós não são sensuais. Não vai dar nenhum dinheiro! | Open Subtitles | اوه الجدّات , ليست جذابات هذا لن يجني اية اموال |
Oh, esqueci Que você não fica com garotas só para se divertir. | Open Subtitles | اوه , لقد نسيت انك لا ترغب بالفتيات من اجل المتعة |
As pessoas dizes, "Oh, porque não vais para o Iraque ou Afeganistão. | TED | ناس يقولون "اوه , لماذا لا تذهب الى العراق او افغانستان. |
Oh, querida. - Que amável! | Open Subtitles | اوه ياصديقتي العزيزة كم هو جميل منك أن تحضري |
Bem, pelo menos podemos terminar a sessão de fotos? Ah, boa. | Open Subtitles | حسنا, هل يمكننا على الأقل ان ننهي التصوير؟ اوه, عظيم |
Ah, cá está ela, a nova estrela de 57 Harlow Street. | Open Subtitles | اوه. هاهي تأتي .. النجمه الصاعدة في شارع هارلو 57 |
Isso é um negócio justo? Algodão em troca do Meu sangue. | Open Subtitles | اوه , تلك تجاره رائجه قطعه قطن مقابل دمى كله |
Ai, a Meu novo chefe gosta de viajar à antiga. | Open Subtitles | اوه , رئيسى الجديد يفضل الوسائل التقليديه |
Que eu saiba, Ó César, não foram os romanos Que erigiram as pirâmides. | Open Subtitles | حتّى إشعار آخر , اوه قيصر الرومان لايستطيعون بناء الأهرام العظيمة |
Graças a Deus Que ninguém ligou ao Que ele me chamou. | Open Subtitles | اوه ، اشكر الله ان احدا لم يصدق مانعتني به |
Está a dizer Que ainda havia algumas gotas no fundo do copo? | Open Subtitles | اوه, لقد رأيت وجود بعض القطرات متبثية فى قاع الكأس ؟ |