| Com ou sem canudo, serei pelo menos, ministro. | Open Subtitles | ثانوية او بدون ثانوية ساكون وزيرا فى النهاية |
| Vamos descobrir a verdade sobre estas pessoas com ou sem o Curtis Peck. | Open Subtitles | نحن سوف نعرف حقيقه هؤلاء القوم مع او بدون كورتيس بيك |
| Os remédios que tu tens de tomar amanhã, estão todos aqui escritos, o que tu tomas a cada hora e com ou sem comida. | Open Subtitles | وبالنسبة لادوية الغد فان كل شي مكتوب هنا وفقا لم تاخذه في اي وقت ومع او بدون طعام |
| Com ou sem Senadora Amidala... é pouco provável que o Senado Galáctico... aprove a desregulamentação dos bancos... até que esta guerra bata à sua porta. | Open Subtitles | مع او بدون السيناتور امادالا , مجلس المجرة حتى تنتهى هذه الحرب |
| Podemos nos voltar a ver, com ou sem óculos? | Open Subtitles | هل أستطيع مقابلتك مرة أخرى؟ . مع او بدون النظارات. |
| Tem de responder às minhas questões com ou sem advogado quer queira, quer não, e sabe disso. | Open Subtitles | عليك ان تجاوب على اسئلتي مع او بدون محاميك |
| Com ou sem a sua ajuda. | Open Subtitles | بمساعدتك او بدون مساعدتك حسنا.. |
| OK, Cole, eu vou destruir as miúdas cancerígenas com ou sem a tua ajuda. | Open Subtitles | حسناً, "كول", أنا ذاهبة للقضاء على فتيات السرطان مع او بدون مساعدتك |
| Com ou sem parceiro, é o que vou fazer. | Open Subtitles | نعم, شريك او بدون شريك هذا ما سأفعله! |
| Com ou sem um homem. Então e tu, querida? | Open Subtitles | . مع او بدون رجل ماذا عنك , يا حلوتي ؟ |
| E ela é vai fazer o que ela quer fazer Com ou sem sua palavra-lo. | Open Subtitles | و ستفعل ما تريد مع او بدون موافقتك |
| Com ou sem pára-quedas? | Open Subtitles | بمظلة او بدون مظلة ؟ |
| Isso é com ou sem os cupões? | Open Subtitles | هَلْ ذلك بالكوبون او بدون ؟ |
| Capa do álbum: com chapéu ou sem chapéu? | Open Subtitles | غلاف الالبوم بقبعه او بدون ؟ |
| Com ou sem poderes. | Open Subtitles | بقوة او بدون قوة |
| ou sem tigela também serve. | Open Subtitles | او بدون سلطانية |
| ou sem pedir desculpas. | Open Subtitles | او بدون أن أقول لكِ انني آسفة |