"او بدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou sem
        
    Com ou sem canudo, serei pelo menos, ministro. Open Subtitles ثانوية او بدون ثانوية ساكون وزيرا فى النهاية
    Vamos descobrir a verdade sobre estas pessoas com ou sem o Curtis Peck. Open Subtitles نحن سوف نعرف حقيقه هؤلاء القوم مع او بدون كورتيس بيك
    Os remédios que tu tens de tomar amanhã, estão todos aqui escritos, o que tu tomas a cada hora e com ou sem comida. Open Subtitles وبالنسبة لادوية الغد فان كل شي مكتوب هنا وفقا لم تاخذه في اي وقت ومع او بدون طعام
    Com ou sem Senadora Amidala... é pouco provável que o Senado Galáctico... aprove a desregulamentação dos bancos... até que esta guerra bata à sua porta. Open Subtitles مع او بدون السيناتور امادالا , مجلس المجرة حتى تنتهى هذه الحرب
    Podemos nos voltar a ver, com ou sem óculos? Open Subtitles هل أستطيع مقابلتك مرة أخرى؟ . مع او بدون النظارات.
    Tem de responder às minhas questões com ou sem advogado quer queira, quer não, e sabe disso. Open Subtitles عليك ان تجاوب على اسئلتي مع او بدون محاميك
    Com ou sem a sua ajuda. Open Subtitles بمساعدتك او بدون مساعدتك حسنا..
    OK, Cole, eu vou destruir as miúdas cancerígenas com ou sem a tua ajuda. Open Subtitles حسناً, "كول", أنا ذاهبة للقضاء على فتيات السرطان مع او بدون مساعدتك
    Com ou sem parceiro, é o que vou fazer. Open Subtitles نعم, شريك او بدون شريك هذا ما سأفعله!
    Com ou sem um homem. Então e tu, querida? Open Subtitles . مع او بدون رجل ماذا عنك , يا حلوتي ؟
    E ela é vai fazer o que ela quer fazer Com ou sem sua palavra-lo. Open Subtitles و ستفعل ما تريد مع او بدون موافقتك
    Com ou sem pára-quedas? Open Subtitles بمظلة او بدون مظلة ؟
    Isso é com ou sem os cupões? Open Subtitles هَلْ ذلك بالكوبون او بدون ؟
    Capa do álbum: com chapéu ou sem chapéu? Open Subtitles غلاف الالبوم بقبعه او بدون ؟
    Com ou sem poderes. Open Subtitles بقوة او بدون قوة
    ou sem tigela também serve. Open Subtitles او بدون سلطانية
    ou sem pedir desculpas. Open Subtitles او بدون أن أقول لكِ انني آسفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus