- Nao te metas! - Que tipo de pai e o senhor? - Sim? | Open Subtitles | ابق خارج الموضوع الا تهتم يا سيدى, اى نوع من الآباء انت ؟ نعم السيد جيمس يتصل بك يا سيد هيلارد |
Agora ela vai ver com Que tipo de idiota se vai casar. | Open Subtitles | يا الهى , سترى الان اى نوع من المغفلين ستتزوج |
- Isso não é roupa militar, aviador. Que tipo de uniforme é esse? | Open Subtitles | انه زى غير عسكرى ,آيرمان اى نوع من الملابس الرسمية تلك؟ |
Mas Que género de barcos? | Open Subtitles | بس اى نوع من السفن ؟ |
Que espécie de homem é você para empurrar um cego? | Open Subtitles | اى نوع من الرفاق , انت ؟ تدفع رجل اعمى ؟ |
Nada de televisão, de brinquedos não aprovados e acima de tudo, nada de palhaçada de qualquer tipo. | Open Subtitles | هذا يعنى لا تليفزيون, لا العاب غير مصدَقة, وأهم شىء, لا لشغل القرود من اى نوع. |
Ora, vamos. Que tipo de notícias estão me deixando? | Open Subtitles | مرحبا , اى نوع من الاخبار تركتها لى هناك؟ |
Que tipo de mulher era a Arlena Stuart? | Open Subtitles | اذن, من اى نوع من النساء كانت هذه ارلينا ستيوارت ؟ |
Que tipo de negócio acha que posso arranjar se levar toda a colecção? | Open Subtitles | اى نوع من الصفقه تعتقد اننى يمكننى ان احصل اذا اخذت,فلتقل, المجموعه كلها؟ |
Vê, o que tens de perguntar a ti mesmo é: Que tipo de pessoa és tu? | Open Subtitles | انظر ما يجب ان تسأله لنفسك من اى نوع أنت ؟ |
Aqui está. Ah. Imagino Que tipo de carro temos. | Open Subtitles | اتعجب اى نوع من السيارات لدينا اقول لك انها ليست السياره |
Estou falido, Jackie. Que tipo de futuro é esse? | Open Subtitles | انا انكسرت يا جاكى, اى نوع من المستقبل هذا |
Não me interessa Que tipo de monstros tu és, | Open Subtitles | انا لا اهتم اى نوع من الوحوش انت |
- Eu sei disso, mas Que tipo de acidente? | Open Subtitles | اعلم هذا , ولكن اى نوع من الحوادث؟ |
- Muito bem, Samantha Bloom Que tipo de maluqueira andas a preparar? | Open Subtitles | حسناً, سامانثا بلووم اى نوع من الجنون تتطلعى الية؟ |
Não sei Que tipo de experiência tiveste com ele, mas eu não confiava nele nem para me lavar as meias. | Open Subtitles | لا اعرف اى نوع من الخبره التى لديك عنه ولكنى لا اثق فى الرجال لغسيل جواربى |
Mas Que tipo de lição isso ensinaria à criança? | Open Subtitles | أذاً اى نوع من الدروس يجب أن يتعلمها الطفل من هذة القصة؟ |
O comportamento diário vai-nos dizer Que tipo de suspeito se poderia aproximar delas. | Open Subtitles | سلوكهم اليومى سوف يخبرنا اى نوع من المجرمين قادر على الاقتراب منهم |
Que tipo de pessoa não tem nada? | Open Subtitles | اعنى، اى نوع من الاشخاص ليس لديه اشياء شخصية ؟ |
-De Que género? | Open Subtitles | اى نوع من المعلومات ؟ |
Que género de coisas? | Open Subtitles | اى نوع من الاشياء؟ |
Aquela coisa aí. Descobre Que espécie de brincos é que ela está a usar, Que espécie de blusa é que é. | Open Subtitles | اكتشف اى نوع من الاقراط ترتديه واى نوع من الملابس هذه |
Mas a verdade é que ela sentiu-se perfeitamente confortável... com um companheiro tão enraizado no seu próprio ambiente, que ele não pediu a ela qualquer tipo de dissimulação. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة انها شعرت انها مرتاحة تماما مع رفيق مضمون من بيئتها الخاصة ولا يطلب منها اى نوع من الشهوات |