Agora que és respeitado, és mais perigoso que nunca. | Open Subtitles | الان انت اصحبت محترم جدا ولكن اخطر من اى وقت مضى |
Eu quero reverter o sentido, Miriam... agora mais que nunca. | Open Subtitles | اريد ان اعكس العملية الان اكثر من اى وقت مضى |
Mas estás mais radiante do que nunca. | Open Subtitles | لكنك كنتى تبدين اكثر ذكاءا من اى وقت مضى |
Agora, mais que nunca, além das vossas preocupações de adolescente ..."quem é o mais fixe" ou "quem é o mais totó". | Open Subtitles | الآن أكثر من اى وقت مضى وبصرف النظر عن من هو صديقنا المقرب أو من البعيد |
Tu estás mais bonita do que nunca. | Open Subtitles | يجب ان اقول , ياعزيزتى انك تبدين اكثر جمالا من اى وقت مضى |
Por que nunca tentaste participar nas peças? | Open Subtitles | لماذا لم تذهب فى اى وقت مضى لممارسة أى من الألعاب ؟ |
Agora pareces mais distante do que nunca. | Open Subtitles | اشعر انك تتباعدين الان اكثر من اى وقت مضى |
Preciso de ti agora, mais do que nunca. | Open Subtitles | انا بحاجه اليكِ الان اكثر من اى وقت مضى |
Precisamos deles agora mais do que nunca. | Open Subtitles | فتيات نحتاجهم الان اكثر من اى وقت مضى |
Mais feliz do que nunca? | Open Subtitles | أسعد من اى وقت مضى ؟ |
Porque a J R está agora mais poderosa do que nunca. | Open Subtitles | الآن ج ر أقوى من اى وقت مضى |
Melhor que nunca! | Open Subtitles | أفضل مِنْ اى وقت مضى! |