Se for tua, cabrão sortudo, é um homicídio doméstico com quatro testemunhas. | Open Subtitles | الدور لك أيها الوغد المحظوظ بعدها ستكون جريمة قتل بأربعة شهود |
Apenas assinalem o caminho com quatro pedras de vez em quando. | Open Subtitles | اتركوا علامة بالطريق فحسب بأربعة أحجار بين كل حين وآخر |
Não, sócio. É um trevo de quatro folhas com diamantes. | Open Subtitles | كلا يا صديقي، إنّه ألماس مرصّع بأربعة أوراق برسيم |
Há acrílico suficiente na parte de trás para construir um tanque de quatro lados para cercar o gel. | Open Subtitles | الآن ، هناك ما يكفي من الزجاج الواقي في الخلف لننشىء صهريج بأربعة حوانب لوضع الهلام |
Se ele é a ameaça, porque o Livro de Recortes mandou os Bibliotecários em quatro missões diferentes? | Open Subtitles | لو كان هو موطن التهديد، فلمَ عسى كتب القصاصات ترسل أمناء المكتبة بأربعة مهامَّ مختلفات؟ |
Mostra-me como se faz usando os quatro tipos de domínio. | Open Subtitles | هيا أرني كيف ستقوم بأربعة أنواع من التسخير |
Na Cornualha, foi visto um homem com quatro cabeças a tomar chá na praia! | Open Subtitles | الأسبوع الماضي, في كورنوال, رأى الناس رجلاً بأربعة رؤوسٍ يتناول الشاي على الشاطئ |
Quando a conheci no seu gabinete em Herat, entrou rodeada por quatro homenzarrões com quatro grandes espingardas. | TED | عندما قابلتها في مكتبها في هيرات، دخلت وهي محاطة بأربعة رجال عظام يحملون أربع أسلحة ضخمة. |
Penso que você vai lançar isto daqui a umas semanas, com quatro diferentes tipos de telhas. | TED | ستقوم بإصدار هذا خلال أسبوعين، حسب ظنّي، بأربعة أنواع مختلفة من الأسقف. |
Isto é um enorme parque desportivo com quatro estádios no interior, com um estádio de futebol com 40 000 lugares. | TED | هذه في الواقع حديقة رياضية ضخمة بأربعة ملاعب، ملعب كرة قدم به أربعين ألف مقعد. |
O tipo já lá estava, à minha espera em frente a um armário protegido com quatro cadeados. | TED | رجلنا قد أتى باكرا وكان ينتظرني أمام وحدة مؤمنة بأربعة أقفال على الجانب. |
Vamos precisar de um maior, com quatro lugares. | Open Subtitles | نعم ، ولكنه على حق نحتاج شيء أكبر بأربعة مقاعد |
Decidimos que iríamos ter um rastejante de quatro pernas que se iria transformar num cão e dar pequenos passos. | TED | قررنا أن يكون لدينا زاحف بأربعة أرجل. تتحول إلى كلب صغير يتحرك بخطوات صغيرة. |
Fomos lá, naquele Veräo de barco, numa escuna de quatro mastros o tipo de barco no qual Melville teria viajado. | Open Subtitles | فذهبنا فى ذلك الصيف على متن قارب شراعى بأربعة سوارى نفس نوع القارب الذى كان "عليه " ملفيل |
Onde todos os cidadãos, de quatro patas ou não, são tratados com o mesmo nível de respeito. | Open Subtitles | بالمصافحة حيث كل مواطن سواء بأربعة أرجل أم لا |
Bem, grosso modo, eu penso que consiste em quatro passos, começando com colocar a questão correcta. | TED | حسناً .. انا اعتقد ان الامر متعلق بأربعة مراحل .. بصورة عامة فالرياضيات تبدأ أولاً بطرح السؤال الصحيح .. |
sei que pensar em quatro dimensões não é fácil, e que buraco de verme é um conceito difícil de se compreender. Mas se segure aí... | Open Subtitles | الآن أنا أدرك أنه ليس من السهل .. التفكير بأربعة أبعاد |
Consigo pensar em quatro pessoas que a farão parecer a Madre Teresa. | Open Subtitles | استطيع التفكير بأربعة اشخاص سيجعلون منها تبدو مثل الأم تيريزا |
Uma vez vinha na rua com a minha ex-namorada... e passámos por quatro tipos de mau aspecto junto de um Camaro. | Open Subtitles | كنت أتمشى في الشارع مع حبيبتي السابقة ومررنا بأربعة من الفاشلين المتسكعين قرب "كامارو" |
Estás a falar com um homem de quatro cabeças. | Open Subtitles | أنت تتكلّم الى رجل بأربعة رؤوس |
Vendia os planos do motor e da parabólica, na contracapa da revista "Popular Science", por quatro dólares cada. | TED | بعت مخططات ذلك المحرك والصحن على ظهر مجلة العلوم الرائجة بأربعة دولارات وقد جمعت مبلغا كافيا لدفع مصاريف أو علم جامعي |