ويكيبيديا

    "بإخباره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dizer-lhe
        
    • contar
        
    • contar-lhe
        
    • Dizendo-lhe
        
    • lhe disse
        
    • Disseste-lhe
        
    Podes até dizer-lhe para colocar o pau na tua mala que não vai saber qual a diferença. Open Subtitles ستقومين بإخباره ان يقوم بوضع قضيبه داخل حقيبتك و لن يتمكن من الشعور بأي فرق
    Ia dizer-lhe hoje. Ele deve ficar aterrado. Open Subtitles كنت أرغب بإخباره اليوم لكنه على الأغلب كان سيجن جنونه
    Quer dizer, Hyde, tu e o Kelso são amigos desde sempre e tens a obrigação para com ele de lhe contar. Open Subtitles أعني، هايد أنت وكيلسو أصدقاء منذ الأزل وأنت مدين له بإخباره
    contar agora seria violação do privilégio. Open Subtitles أنت لست تحت بإخباره سنكون انتهكنا عميلنا ورفيقنا
    - Vais contar-lhe o que fizeste? Open Subtitles هل ستقُوم بإخباره عما فعلته ؟ لقد فعلت ما أضطررت لفعله
    Gostava de saber o que fazer. Sinto-me tentada a contar-lhe. Open Subtitles أتمنى لو أني أعرف ما علينا فعله أشعر بالرغبة بإخباره بنفسي
    Quantas vezes insultaste-o Dizendo-lhe que tinha mau hálito? Open Subtitles كم مرة اهنتيه بإخباره أن لديه رائحة فم كريهة؟
    Ele pensava estar a trabalhar em resistência à radiação. Nunca lhe disse qual era realmente o projecto. Open Subtitles كان يعتقد أنه يجري ابحاث عن مقاومة الإشعاع , لم نقم بإخباره بطبيعة هذه الأبحاث
    Portanto, ligaste e Disseste-lhe que lhe emprestavas o dinheiro. Open Subtitles ولهذا قمتِ بإخباره أنكِ ستقرضينه المال.
    Eu vou ser nobre e dizer-lhe que sou eu. Open Subtitles وأنا سأقوم بإخباره بأن ذلك الشخص هو أنا
    Se calhar, devíamos ajudá-lo. dizer-lhe quem fez o quê. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نساعده بإخباره بما فعل كل شخص
    Tive de me livrar de um fatinho e gravata a dizer-lhe que podia matar-te. Open Subtitles تخلصت من ثروة كبيرة بإخباره أنه يمكن يحصل عليك تعتقد بأنّني أستمتّعت بذلك؟
    A maneira certa seria dizer-lhe para demorar o tempo que fosse preciso, que não havia pressa. Open Subtitles الطريقة الصائبة كانت بإخباره أن يمكث بقدر ما يحتاج، أنّه لا توجد عجلة
    Vais ligar ao meu filho e dizer-lhe que não podes casar com ele. Open Subtitles ستتصلين بإبني و ستقومين بإخباره بأنك لا تستطيعين الزواج به
    - Vou dizer-lhe. - Claro que vais. Tens de dizer-lhe. Open Subtitles سأقوم بإخباره - بالطبع ستفعلين, ينبغي بأن تخبريه -
    Então, não vais contar a ele, mas vais contar-me a mim, certo? Open Subtitles إذا لن تقومي بإخباره, ولكن ستخبيرنني أنا ,صح؟
    Ele não vai descobrir. Ela não vai contar. Open Subtitles إهدأو, هو لن يعلم بالأمر لن تقوم بإخباره
    A verdade é que... tu és a única pessoa a quem eu quero contar. Open Subtitles الحقيقة هي أنك الشخص الوحيد الذي أرغب بإخباره
    Não estou autorizado a contar-lhe sobre o HIV. Open Subtitles انا ليس مسموح لي بإخباره عن مرضه
    Vais contar-lhe sobre nós? Open Subtitles إذا ستقومين بإخباره عن علاقتنا ؟
    Não vais contar-lhe, pois não? Open Subtitles انت لن تقوم بإخباره, اليس كذلك؟
    Dizendo-lhe que somos correspondentes do The Northern Star. Open Subtitles بإخباره إننا مراسلين للنجم الشمالى
    Armei uma grande confusão quando lhe disse que ia dar isso ao meu marido. Como está tudo por aqui? Open Subtitles لقد احدثت ضجة كبيرة بإخباره بأني سأعطيها لزوجي كيف هي الأمور هنا؟
    Disseste-lhe? Open Subtitles -هل قمت بإخباره ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد