ويكيبيديا

    "بإمكانكَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Podias
        
    • consegues
        
    • consegue
        
    • pudesses
        
    E ele não teria ido. Podias tê-lo impedido. Open Subtitles وما كان ليذهب أبداً لكان بإمكانكَ إيقافه
    Podias ter-te internado voluntariamente. Open Subtitles أنتَ تورطتَ بهذهِ الفوضى ، بمسوغ تهديد العنف، كان بإمكانكَ الخضوع للفحص تطوعيّاً.
    Entraste não sabendo se Podias voltar a sair? Open Subtitles ولجت إلى المقبرة من دون أن تحيط علماً ،أنّ بإمكانكَ الخروج ؟
    Apaga-me aquela lâmpada das moscas. Sei que me consegues ouvir. Open Subtitles عليكَ نزع ذلك الضوء لأجل الحشرات أعلمُ أنَّ بإمكانكَ سماعي
    Rápido, por ali. Achas que consegues? Open Subtitles أسرع ، إنه هناك هل تعتقد أنّ بإمكانكَ فعلها ؟
    Prefere imaginar que consegue escapar em vez de o tentar mesmo. Open Subtitles أنت تفضّل أن تتصوّر أنّ بإمكانكَ الهروب عوضاً عن محاولة الهرب في الواقع
    E uma vez que parece que ainda fazes os recadinhos dele, talvez pudesses entregar uma mensagem por mim. Open Subtitles و مُنذ بدأ الأمر و أنتَ تعمل على توصيل رسائله ، فربما بإمكانكَ أنّ توصل رسالتى له.
    Tinhas os códigos. Podias ter-me deixado. Open Subtitles كان معكَ البِطاقات كان بإمكانكَ أن تتركني
    O mínimo que Podias fazer é pedir gentilmente. Sei que sabes pedir com gentileza. Open Subtitles حسناً، على الأقل يمكنكَ أن تطلب بشكل لطيف أعلم أنّ بإمكانكَ الطلب بشكل لطيف
    Fui uma idiota em pensar que Podias ajudar-me. Open Subtitles كنت غبية لأنني ظننتُ انهُ بإمكانكَ المساعدة
    Não achas que Podias ter esperado até lá? Open Subtitles ألا تظن أنه كان بإمكانكَ الانتظار حتى ذلك الحين ؟
    Não destruíste tudo, não Podias tê-lo feito. Open Subtitles لم تُدمر كل شئ، لم يكن بإمكانكَ هذا إن كان هناك شئ
    - Podias ter-me ligado. Open Subtitles حسناً، كان بإمكانكَ الإتّصال بي.
    Podias ter dito à mulher dele e não o fizeste. Open Subtitles كان بإمكانكَ إخبار زوجته ولم تفعل ذلك
    Pensas que consegues abrir a fechadura mais rápido que eu? Open Subtitles أتعتقد أنّ بإمكانكَ فتح القفل أسرع منّي؟
    Achas mesmo que consegues controlar-te? Open Subtitles أتظن أنّ بإمكانكَ حقاً السيطرة على نفسك؟
    Achas que consegues fazer com que funcione? Open Subtitles أتظن أنّ بإمكانكَ جعلها صالحة للعمل؟
    Claro. Porque tu consegues ver o futuro. Não, mas posso ver o passado. Open Subtitles صحيح، لأنّ بإمكانكَ رؤية المستقبل - لا، لكن بإمكاني رؤية الماضي -
    Devolvemos-lhe a vida, ainda consegue trabalhar, abotoar a camisa, pegar num garfo. Open Subtitles لقد أعدنا إليكَ حياتكَ لا زال بإمكانكَ العمل يمكنكَ قفل أزرار قميصكَ، والإمساك بشوكة
    A sua vida agora está dominada por uma criança, que já não consegue controlar. Open Subtitles حياتكَ الآن مسيطرٌ عليها من قبلِ طفل لم يعد بإمكانكَ التحكم بهِ
    Enquanto procuro mais fundo, aproxime-se dela, veja se consegue descobrir de onde provêm a ameaça. Open Subtitles ريثما أُنقّب عن معلوماتٍ أكثر، ستتقرّب إليها، ورَ ما إذا كان بإمكانكَ أن تكتشف مِن أين يأتي الخطر.
    Se pudesses experimentar a sensação de aproveitar plenamente o poder inexplorado do cérebro humano, Open Subtitles إن كان بإمكانكَ أن تجرّب شعور تسخير الإمكانيّات الغير مستغلّة كلّها للدّماغ البشريّ،
    Tenho coisas a fazer, pensei que pudesses tratar disto. Open Subtitles لديّ أشياء آخري لأفعلها فظننت أنه بإمكانكَ تولي هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد