ويكيبيديا

    "بإيجاد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Encontra
        
    • procurar
        
    • encontrar a
        
    • encontrar o
        
    • arranjar
        
    • encontrarmos
        
    • descobrir
        
    • em encontrar
        
    • de encontrar
        
    • encontrando
        
    • encontrado
        
    • encontrar as
        
    • a encontrar
        
    • para encontrar
        
    Se tentar proteger o pai do seu amigo não Encontra o que procura. Open Subtitles إن نظرتم للموضوع من خلال عدسةٍ مُلائمة لوالد صديقكم لن تقوموا بإيجاد ما تبحثون عنه
    Eu vou procurar o quadro e desligar a electricidade. Open Subtitles حسناً سأتكفّل بإيجاد غرفة الكهرباء و فصل الطّاقة
    Ansioso por encontrar a antiga cidade, Schliemann abriu grandes trincheiras até à base da colina. TED ولشغف شليمان بإيجاد المدينة القديمة، تفقد خنادق ضخمة على طول الطريق إلى قاعدة التل.
    Mas apostarmos tudo na ideia de encontrar o elixir para nos manter vivos para sempre é uma estratégia arriscada. TED لكن أن نرهن كل شي بإيجاد ذلك الإكسير وأن نبقى إلى الأبد هي إستراتيجية خطرة
    Está a ser-me difícil arranjar uma resposta, o que é estranho tendo em conta quão chegada sou às minhas irmãs. Open Subtitles أنا أعاني من وقت صعب بإيجاد جواب و هذا غريب بإعتبار كم أنا قريبة من شقيقاتي ، تعلمين ؟
    A riqueza é resultado das receitas, e as receitas dependem de encontrarmos oportunidades de trocas lucrativas ou de trabalhos bem remunerados. TED الثروة هي وظيفة الدخل، والدخل يأتي بإيجاد فرص تجارة مربحة أو إيجاد عمل بمرتب عالي.
    É descobrir o que os locais têm em comum. Open Subtitles بل تتعلق بإيجاد ما المشترك بين هذه الأماكن
    Os casais, exaustos pelo mero acto de sair de casa, estão obcecados em encontrar um lugar para se sentarem. Open Subtitles المرتبطون مرهوقون من المغادرة الغير إعتيادية للمنزل و مهوسون بإيجاد مكان للجلوس
    Não se trata de encontrar uma agente do FBI. Open Subtitles هذا لا يتعلق بإيجاد عميلة من المباحث الفيدرالية.
    Todos sabemos que a forma de lidarmos com o trauma, com a perda, com qualquer experiência transformadora, é encontrando um sentido. TED نعلم جميعاً أن طريقة التكيف مع المرض أو الفقدان أو التجارب التي تحدث تغيراً جذرياً هي بإيجاد المعنى
    Encontra o Luke, convence-o que a família precisa dele. Open Subtitles قُم بإيجاد لوك ، وأقنعه بأن عائلته تحتاج له
    Encontra alguém com quem possas ser tu mesmo. Open Subtitles قم بإيجاد شخص يمكنك أن تحدثه بمكنونات نفسك حسناً؟
    Começámos por procurar um fabricante, uma organização chamada MTTS, no Vietname, que fabrica tecnologias de cuidados neonatais para o Sudeste Asiático. TED لذا نبدأ بإيجاد مصنّع، مثل منظمة تدعى أم تي تي اس في فيتنام، والتي تصنّع تقنيات لحديثي الولادة في جنوب شرق آسيا.
    Quando eu quero verificar um número como este, começo por procurar o questionário original. TED حينما أريد تفحص رقم مثل هذا، أبدأ أولاً بإيجاد التساؤل الأصلي.
    Sabem, francamente, não sou assim muito bom, mas tenho uma capacidade distinta: Sou notavelmente rápido a encontrar a minha bicicleta. TED وبصراحة، أنا لست بذاك الباراع، ولكن لدي قدرة مميزة أنا سريع جداً بإيجاد دراجتي.
    E é assim que podes ajudar-nos a encontrar a tua mãe. Open Subtitles و بهذه الطريقة تستطعين مساعدتنا بإيجاد أمك
    Depende do homem. Tenta encontrar o par certo. Open Subtitles الأمر يعتمد على الشريك، قومي بإيجاد شريك يعجبك
    Mas se quiser realmente acusar alguém, é capaz de ajudar encontrar o cadáver. Open Subtitles لكن لو أردت حقاَ قضية ضد أحد قد تساعدك بإيجاد جثة
    E, depois, temos de tentar descobrir onde vamos arranjar os outros 70 ou 80 milhões para fazer o filme. Open Subtitles بعدئدٍ، سنهتم بإيجاد الـ70 مليون الضرورية لتصوير الفيلم
    Sei que todos nos sentimos algo responsáveis, mas isto não é pela culpa, é para encontrarmos uma solução. Open Subtitles أعلم أننا نشعر ببعض المسؤولية و لكن الأمر لا يتعلق بالعتاب بل يتعلق بإيجاد حل
    Porque sempre sonhei em encontrar um tipo que esperasse apaixonar-se por mim um dia. Open Subtitles لأنني لطالما حلمت بإيجاد شاب يتمنى بأن يقع في حبي يوماً من الأيام
    Só a logística de encontrar cadáveres bonitos antes de apodrecerem. Open Subtitles سوى السوقيات كفيل بإيجاد جثت جميلة قبل أن تتعفن
    Mas os investigadores vão encontrando formas de iludir o sistema imunitário para aceitar os novos dispositivos que introduzimos nos tecidos corporais. TED مع ذلك، يقوم الباحثون بإيجاد طرقٍ لخداع الجهاز المناعيّ لكي يتقبّل الأجهزة الجديدة التي نقوم بإدخالها في أنسجة أجسامنا.
    Assim que o corpo fosse encontrado, ele ficaria rico. Open Subtitles و في حالة ما قام أحد بإيجاد الجثة، سيصبح غني
    E eu só contrato os melhores médicos que vão encontrar as curas para as doenças do século 21 consideradas... incuráveis. Open Subtitles وفقط سأوظف أفضل الأطباء، والذين سيقومون بإيجاد أدوية لأمراض قد إعتبروها فالقرن الـ21 على أنها غير قابلة للعلاج
    Devia ter comprado stock quando comecei a encontrar... todos estes implantes médicos. Open Subtitles لو أنني اشتريت أسهماً عندما بدأت بإيجاد كل هذه الغرسات الطبية
    para encontrar um mortal, só precisamos de seguir os seus sonhos. Open Subtitles لتقوم بإيجاد البشريّ، كل ما عليك فعله هو تتبّع أحلامه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد