Sinto que posso ter feito uma má escolha de carreira. | Open Subtitles | لا اعرف احس بانى قد قمت باختيار سئ للوظيفة |
Porque se estiver, o atum foi uma má escolha, mas leva pontos pela criatividade em termos de local e vou ter de recusar. | Open Subtitles | وحتى لو كنت، علي أن أقول أن طلب التونه كان قرارًا سيئًا لكن أحييك على ابداعك باختيار المكان، علي أن أرفضك |
escolhemos nove finalistas, depois esses nove finalistas foram distribuídos por toda a região, e então a comunidade escolheu o projeto. | TED | اخترنا تسعة مشتركين للمرحلة النهائية ثم وزعناهم على كافة أنحاء المنطقة ثم قام السكان باختيار التصميم الذي يريدونه. |
Porque precisamos de descobrir por que razão este psicopata escolheu estas famílias. | Open Subtitles | لأنه يجب ان نكتشف لم يقوم هذا المهووس باختيار هذه العائلات |
- Sim, sim... escolhi a sua amiga Maria Debinska para se juntar ao seu departamento. | Open Subtitles | نعم، لقد قمت باختيار صديقتك ماريا ديبنسكا للإنضمام لقسمك |
Queres que conserte a máquina? Podem ajudar-me a escolher os brincos? | Open Subtitles | أجل لا هل يمكنكم أن تساعدوني باختيار بعض الأقراط ؟ |
Mas, desta vez, escolhe com cuidado as palavras. | Open Subtitles | لكن هذه المرة قم باختيار كلماتك بعناية فائقة |
Talvez tenhamos escolhido o dia errado para um piquenique. | Open Subtitles | ربما قمنا باختيار اليوم الخاطئ للذهاب في نُزهة |
Aqui no Liceu de Canterlot, os alunos escolhem uma das colegas para os representar. | Open Subtitles | هنا في كنترلوت الطلاب يقومون باختيار واحد من زملائهم لتمثيلهم. |
Eles escolheram uma família muito grande de Pequim, e recusaram-se a dizer-me o motivo da escolha, | TED | لقد قاموا باختيار عائلة كبيرة من بيكينغ من أجل حجمها، ورفضوا أن يعطوني أي سبب آخر لاختيارهم. |
Ou seja, em qualquer ponto de venda, é possível fazer uma escolha com base na compaixão. | TED | بمعنى آخر، عند الشراء، يمكننا أن نقوم باختيار متعاطف. |
As profissionais do sexo nestes sítios são forçadas a fazer uma escolha difícil entre arriscarem a prisão ou a ter sexo desprotegido. | TED | محترفو الجنس الذين يعملون في هذه الأماكن مجبرون على القيام باختيار صعب بين مخاطر الاعتقال أو التعرض لمخاطر الجنس. |
"Queer" é um termo cultural, mas, neste caso, significa que eu não estou limitada quanto ao sexo, na minha escolha de parceiros. | TED | كلمة شاذ هي مصطلح ثقافي، ولكن في هذه الحالة، تشير إلى كوني غير مقيّدة بجنس معين عندما يتعلق الأمر باختيار شركاء. |
Ele escolheu a dona de casa em vez da supermodelo? | Open Subtitles | لقد قام باختيار ربة البيت عن عارضة الأزياء ؟ |
Posso ir vestido como agricultor, ou vestido de couro, e nunca ninguém escolheu agricultor. | TED | يمكنك مشاهدتي كمزارع , او في ملابس جلدية, ولم يقم اي احد باختيار المزارع على الاطلاق |
A minha mãe escolheu os meus 21 fatos do dote. | Open Subtitles | قامت أمي باختيار ملابس الزفاف لي بنفسها. |
Eu próprio escolhi o tecido. | Open Subtitles | لقد قمت باختيار هذا القماش بنفسي إنه جميل |
Tens estado determinada a provar que escolhi mal. | Open Subtitles | وأنت كنت مصممة على إثبات خطئي في ذلك وأنني قمت باختيار خاطئ |
Vou escolher secretamente uma pessoa do grupo para ser o mentiroso. | Open Subtitles | سأقوم بشكل سري باختيار واحد من المجموعة لكي يكون كاذباً |
Todo querido, a planeares o casamento, a ajudares-me a escolher o vestido. | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل بان تكون طيباً معي، وترتب زواجي ومساعدتي باختيار |
O exilado não escolhe a sua Babilónia. | Open Subtitles | الشخص المعاقب بالإنفاء لايقوم باختيار البلد التي ينفى إليها |
Dean... Se o Roy tivesse escolhido a Leila em vez de mim ela já estaria curada. | Open Subtitles | دين تعلم لو أنّ روي قام باختيار ليلا بدلا منّي |
E depois de fazerem a vossa escolha, escolhem o tipo de empresa que querem e preenchem um contacto, um nome e uma morada. | TED | وبعد أن تقوم بالخيار عندها تقوم باختيار نوع الشركة التي تريد إنشاءها ومن ثم تملأ اسماً وعنواناً للاتصال . |
escolhemos as eleições em que estamos interessados e escolhemos os candidatos. | TED | تقوم باختيار التصويت الذي تهتم به، ومن ثم تختار المرشحين. |
Ou, seletivamente, escolheremos diferentes atributos que queremos para alguns de nós mas não para os demais? | TED | أو ، سنقوم بشكل انتقائي باختيار المميزات التي نريدها للبعض منا و ليس للبعض الآخر ؟ |