Aquele guarda será apanhado antes do amanhecer, mas gostava de saber que o Bash regressou incólume ou... | Open Subtitles | ذاك الحارس سـ يقبض عليه قبل الفجر ولكنني أتمنى أن يعود باش بدون أن يتأذى |
Dissestes que Bash sabe a direção em que foram. | Open Subtitles | انت تقولين ان باش يعلم الطريق الذى قادوة |
De qualquer forma, tendes de esperar pela notícia da legitimação de Bash. | Open Subtitles | يجب ان تنتظر للكملة النهائية فى شرعية باش على أى حال |
Não posso afastar esta criança, como ela fez com o Bash. | Open Subtitles | لا أستطيع ابعاد هذا الطفل كما فعلت هي بـ باش |
Bash é mais do que qualificado para a posição. | Open Subtitles | باش اكثر من مناسب للمنصب فهو معروف بشاعته |
Deves ser a amiga misteriosa do Bash que vive na floresta. | Open Subtitles | مؤكد بأنك صديقة باش الغامضه تلك التي تعيش في الغابات |
E só estou com vós, a minha inimiga, para salvar Bash. | Open Subtitles | السبب الوحيد باني هنا معك ياعدوي المخلص هو لانقاذ باش |
Após o naufrágio, seguimos-vos para manter Bash em segurança. | Open Subtitles | بعد ماغرقت السفينه لقد تبعناك لضمان سلامة باش |
E eles dizem que Bash recebe todos os olhares bons e paixão e tudo o que tu tens é tédio... | Open Subtitles | ويقولون بأن باش حصل على المنظر الحسن والعاطفة ..وكل ما تملكه أنت هو الملل |
Assim que o Vaticano legitime Bash, Henrique decapitar-me-á e aqueles rapazes ficarão órfãos. | Open Subtitles | عندما تجعل الفاتيكان باش أبناً شرعياً هنرى سوف يقطع راسى سيكون الاولاد أيتاماً |
Bash enviou homens e sabe onde procurar. | Open Subtitles | باش ارسل رجالاً يتعقبوهم وهو يعلم اين يبحث بصفتة الشخص |
Sei que isto é difícil de compreender para si, mas Bash preocupa-se mais com os irmãos do que com qualquer coroa. | Open Subtitles | انا اعلم انة ربما يكون قاسياً لكى تفهمية ولكن باش يهتم باخواتة اكثر من اى شىء |
Assim que o Vaticano informe que Bash está legitimado, vós casareis, e eu morrerei. | Open Subtitles | حتى يرسل الفاتيكان ويصبح باش الابن الشرعى وسوف تتزوجان وانا ساموت |
Se tudo correr bem, Bash começa a sua vida com Maria e eu sou exilado. | Open Subtitles | أذا سارت الامور بشكل جيد باش سيبدا حياتة مع مارى ، وأنا سوف اُنفى |
E queria falar convosco sobre isto, sobre Francisco, sobre Bash, sobre tudo. | Open Subtitles | وكنت اريد أن أتحدث معكِ بخصوص هذا ، بخصوص فرانسيس بخصوص باش ، بخصوص كل شىء |
Se negar a sua legitimação, como é que Bash vos poderia culpar por voltardes para Francisco? | Open Subtitles | أذا انكرت شرعيتة كيف سيلومكِ باش على عودتكِ الى فرانسيس؟ |
Desculpai, mas tenho de perguntar, ordenastes que matassem Bash? | Open Subtitles | أنا آسفة .. ولكن يجب على سؤالك. هل أمرت حراسك بقتل باش ؟ |
Podia dar-vos o nome do barco em que Bash devia ter partido, mostrar-vos o capitão. | Open Subtitles | يمكننى أعطائك أسم السفينة التى كان سيبحر بها باش. |
A volta do Bash envenenou o Francisco com ciúmes e desconfiança. | Open Subtitles | .عودة باش زرعت في فرانسيس سم بالغيرة والشك |
Bash, quando te disse para esqueceres a Maria, esperei que me tivesses escutado. | Open Subtitles | .باش ، عندما أخبرتكَ أن تنسى مارى كنت اتمنى أن تفعل .كنت اتمنى أن تستمع إلي |
Deixei um presente de despedida para a Kenna e para o Bash, e, em breve, serei ainda menos bem-vindo do que já sou. | Open Subtitles | لقد تركت هديه من اجل باش وكينا وقريبا لن يكون مرحب بي في هذا القصر |