ويكيبيديا

    "بالتحديد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • especificamente
        
    • mesmo
        
    • certo
        
    • em particular
        
    • exacta
        
    • exacto
        
    • exatamente
        
    • em especial
        
    • especialmente
        
    • particularmente
        
    • exactamente
        
    • precisamente
        
    Vou falar especificamente do leque que veem ali em cima. TED وأريد التحدث بالتحديد عن المصفوفة التي ترونها في الأعلى.
    Refere-se especificamente a este indivíduo, Galvão Bueno, que é o comentador de futebol principal para a Rede Globo. TED وهي بالتحديد تعني هذا الشخص، غالفاو بوينو، وهو معلق كرة القدم الأساسي في قناة ريدي غلوبو.
    Você comprou a garrafa de cerveja, mesmo, às 12:15. Open Subtitles لكنك ابتعت زجاجة الشراب بالتحديد عند الساعة 12:
    Iria gostar de saber o que os meus trabalhadors estão a fazer ao certo nessas catacumbas... Open Subtitles سأتتبع ما يفعله عمّالي بالتحديد في تلك السراديب
    Procurei muito, mas acho que entendi porque é que estes tipos estão a apontar para este banco em particular. Open Subtitles تطلب مني الأمر بعض الوقت و لكنني أظن أنني عرفت سبب إختيار هؤلاء الأشخاص هذا البنك بالتحديد
    Protesto. Como saber a exacta posição da bala que matou o Sargento? Open Subtitles اعتراض, كيف لنا أن نعلم .. الموقع الذى أطلق منه بالتحديد
    O exacto lugar onde o Tecnódrome deixou a nossa dimensão! Open Subtitles و بالتحديد حيث البقعة التي غادرت منها التكنودروم بعدنا
    Eu disse-lhes especificamente para saltarem a parte chata dos testes e avançarem directamente para o tratamento perigosíssimo. Open Subtitles أنا بالتحديد أخبرتهم بأن يتغاضوا عن جزء الفحص الممل و يبدأوا في الحال بالعلاج الخطير
    Eles vão te perguntar especificamente, e tu irás lhes dizer. Open Subtitles سوف يطلبون منك أنت بالتحديد , و سوف تخبرهم
    Acho que sei especificamente para onde vão os meus sujeitos. Open Subtitles أظن أنني أعرف بالتحديد إلى أين يذهب الخاضعون لتجاربي.
    Vou falar sobre o trabalho, especificamente porque é que parece que as pessoas não conseguem fazê-lo no local de trabalho, um problema que, praticamente, todos nós temos. TED سأتحدث عن العمل بالتحديد : لماذا لا يستطيع الناس إنجاز العمل , في مكان العمل مشكله نعاني منها جميعا
    especificamente, desenvolvo tecnologias para as ajudar a comunicar. TED بالتحديد أنا أصنع تقنيات تساعدهم على التواصل.
    Foi aqui, neste mesmo quarto, na noite de núpcias, que um rival ciumento pôs o seu feitiço na Diana. Open Subtitles كانت هنا في هذه الغرفة بالتحديد في ليلة زفافها ذلك المافس الغيور بدل هذه اللعنه على دايانا
    Viaja até ao ponto mais a sul da África... e depois volta para cá, para este mesmo local. Open Subtitles يسافر إلى أقصى الجنوب في أفريقيا و ثم يعود إلى هنا ، إلى هذه البقعه بالتحديد.
    Ou precisamente, que estarias tão seguro como se estivesse na tua própria casa, mesmo quando não estivesses lá? Open Subtitles أو بالتحديد, أنكِ كنتِ وحسب آمنة بقدر أمانكِ في منزلكِ الخاص حتّى عندما لا تكونين هناك؟
    Dizendo ao redactor o que sei sobre a irmã e um certo oficial governamental da zona. Open Subtitles إخبار المحرر ما أعرفه عن أخته و مسؤول حكومى بالتحديد
    Um certo Capitão Jack Petachi. Open Subtitles الذي تَرك القاعدةُ بشكل غير رسمي في وقت الاطلاقِ.بالتحديد النّقيب جاك بيتاشي.
    É por isso que ele quer esse dinheiro em particular. Open Subtitles لهذا السبب يريد إستعادة هذه العشرة ألاف دولار بالتحديد
    Bem, este homem em particular... está cansado de ser manipulado. Open Subtitles حسنًأ, إن هذا الرجل بالتحديد قد سئم التلاعب به.
    Precisamos de um homem. - Sabes a localização exacta, certo? Open Subtitles أنت تعرف مكان الموقع بالتحديد ، أليس كذلك؟
    Consigo ver o padrão exacto quando fecho os olhos. Open Subtitles مازلتُ أرى بالتحديد نفس النموذج عندما أغلق أعيوني.
    Porque, por exemplo, se aprovarmos uma lei que permite aos patrões despedirem empregados por comportamento homossexual, onde é que vamos traçar o limite, exatamente? TED لأنه علي سبيل المثال، لو رأيت قانون يسمح لرب عمل ما بطرد موظفه لأنه يتصرف كمثلي، أين بالتحديد يمكن ان نرسم الخط؟
    Não pensava que este dia em especial iria chegar. Open Subtitles لم أعتقد أبدا أن هذا اليوم بالتحديد سيأتي
    Estão interessados, especialmente, nas que podem ajudar os nossos soldados. TED لقد كانوا مهتمين بالتحديد بتلك التقنيات التي تخدم جنودنا.
    Isto não é uma coisa particularmente cultural a fazer. Open Subtitles هذا شئ لا يتماشى مع الثقافة المحلية بالتحديد
    O suspeito que, de modo, conseguiu apagar a gravação que mostrava, exactamente, o que aconteceu naquela tarde. Open Subtitles جانى بطريقة ما قادر على محو الاشرطة التى تعرض ماذا حدث بالتحديد فى هذا البنك
    precisamente por isso teria de apresentar algum tipo de documento. Open Subtitles لهذا بالتحديد سيكون مطلوبا منها أن تأتي بدليل مستند

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد