É um belo navio se for em primeira classe. | Open Subtitles | تلك سفينة عظيمة لو أنكِ ذهبتي بالدرجة أولى |
Troquei um bilhete de primeira classe por três de turística. | Open Subtitles | تذكرتي بالدرجة الاولي السياحية مقابل ثلاثة تذاكر بالدرجة الاقتصادية |
Os meus pais mandaram-me ir ter com eles na primeira classe. | Open Subtitles | أمي وأبي حجزا لي مقعد بالطائرة بالدرجة الاولى لأراهم بالعطلة |
E depois, houve montes de turbulência, mas acho que isso é a cena de voar em 1ª classe. | Open Subtitles | بالإضافة كان هناك الكثير من الترامبولين لكن أظن بأن هذا هو الشيء بخصوص الطيران بالدرجة الأولى |
Agora a mulher que quero está ali na primeira classe a preparar-se para um sapato de cristal. | Open Subtitles | والآن المرأة التي أريدها موجودة في الخلف هنا بالدرجة الأولى يتم اختبار الحذاء الزجاجي عليها. |
A minha equipa não. Agora, viajamos em primeira classe. | Open Subtitles | أخبر الفريق أننا لانسافر إلى بالدرجة الأولى |
Da próxima vez vamos na primeira classe, ok? | Open Subtitles | في المرة القادمة فالنركب بالدرجة الأولى, حسنا؟ |
Fiquei surpreendida por ver outro robô na primeira classe. A maior parte são trabalhadores. | Open Subtitles | تفاجئت لرؤية روبوت آخر يقيم بالدرجة الأولى فمعظم الروبوتات الذين ألتقيهم من العمّال. |
Uma feiticeira da segunda classe tão poderosa que usou cadáveres para fazer as bebidas desta noite. | Open Subtitles | بالدرجة الثانيّة ساحرة قويّة جداً ستقدّم لكم الليلة المرطبات من الموتى |
Da próxima vez, enviar-nos-emos por correio de primeira classe. | Open Subtitles | في المرة القادمة فلنرسل أنفسنا بالدرجة الأولى |
Capitais mundiais, jantares de estado, voos em primeira classe. | Open Subtitles | السفر لعواصم العالم وجبات عشاء رسمية رحلات طيران بالدرجة الأولى |
Infelizmente, as minhas asas ainda estão presas. Vou de classe económica. | Open Subtitles | للأسف ما تزال أجنحتي مقصوصة، سأسافر بالدرجة السياحية. |
Queria saber se há lugares na classe executiva em que pudesse usar as minhas milhas para fazer um upgrade. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان ثمّة أيّة مقاعد بالدرجة الأوّلى شاغرة يمكنني استخدام رصيدي للإرتقاء إليها |
Não costumo viajar muito, sabes? Muito menos em primeira classe. | Open Subtitles | لا أذهب عادة للطيران وخاصة ليس بالدرجة الأولى |
Viagem em primeira classe pelo Mississipi. | Open Subtitles | رحلة بالدرجة الأولى عن طريق بحر الميسيسيـبي |
Olhe, quando ando a observar aves, não voo em primeira classe ou contrato guias. | Open Subtitles | إسمع، أنا أقوم بمشاهدة الطيور لا أسافر بالدرجة الأولى و ليس لدي حُراس |
Eu sei, ofereci-me para pagar o bilhete dela em primeira classe, mas ela recusou. | Open Subtitles | أعرف، عرضت عليها أن أدفع ثمن التذكرة حتى يمكنها الجلوس بالدرجة الأولى لكنها رفضت. |
Não devia estar em primeira classe. Sinto-me uma imbecil. | Open Subtitles | لا يفترض أن أكون بالدرجة الأولى، أشعر أني حمقاء |
uma dispensa honrosa com pensão completa, uma muda de roupa... passagens de primeira classe para a cidade que escolher e uma cerveja fresca. | Open Subtitles | طقم تغيير ملابس، ورحلة جوية بالدرجة الأولى إلى مدينة من إختياره، وبيرة واحدة باردة. إنجزت بـ فبراير 20، 2005، |
Parece que tu e as tuas irmãs não são tão indispensáveis quanto pensam. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ و أخواتكِ ، لستمّ ممّن لا يمكن الأستغناء عنهم بالدرجة التى خلتموها. |