ويكيبيديا

    "بالسلطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pelo
        
    • autoridade
        
    • com salada
        
    • Pelos
        
    • o poder
        
    • no poder
        
    • de poder
        
    • poder que
        
    Pelo poder que me foi concedido Pelo estado da Nova Jérsia só para hoje, declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles إذن بالسلطة الممنوحة لي من قبل ولاية نيو جيرسي فقط لهذا اليوم أعلنكما زوج و زوجة
    Vai dizer-me que, Pelo poder que lhe foi dado, existe algo que eu não tenho permissão de fazer? Open Subtitles ستخبرني بالسلطة التي تمتع بها بأنّ هنالك بعض الأمور الأخرى التي لا يمكنني القيام بها ؟
    Isolem o edifício sob a minha autoridade. Tenho três agentes caídos. Open Subtitles قوموا بإقفال المبنى بالسلطة المخولة إليّ، لدينا 3 عملاء مصابين
    "Se dissermos algo com a autoridade certa, normalmente, conseguimos o que queremos." Open Subtitles حسناً, إن قلت شيءً ,بالسلطة الصحيحة تحصل على ما تريده عادةً
    Não se faz amigos com salada. Open Subtitles لاتستطيعين كسب الأصدقاء بالسلطة
    Pelos poderes que me são conferidos pela frequência da faculdade de Direito, declaro-vos Conde e Condessa. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي بالدراسة في كلية الحقوق، أعلنكما الآن كونتاً وكونتيسة.
    É o que leva os políticos a serem eleitos: procurar o poder, ganhá-lo e agarrar-se a ele, através da busca de interesses locais e na melhor das hipóteses, nacionais. TED هذا ما يحقق انتخاب الساسة: أن تسعي و تفوز وتحتفظ بالسلطة خلال تحقيق المصالح المحلية أو القومية في أحسن حال.
    Enquanto eu estiver no poder, tereis uma aliada em França. Open Subtitles طالما أنني ممسكة بالسلطة فسيكون لديكِ حلف هنا مع فرنسا.
    Todos conhecemos essa sensação de impotência, mas é o nosso vício de poder e controlo que leva à violência doméstica. Open Subtitles و جميعنا نعلم ماهية الشعور بالعجز ولكن إدماننا بالسلطة و التحكم هو ما يؤدي بنا إلي العنف المنزلي
    Pelo poder que me foi concedido, pela comissão das actividades cerimoniais... declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي من لجنة ألعاب قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Pelo poder investido em mim Pelo Presidente dos Estados Unidos... ordeno que... saia já desta sala! Open Subtitles بالسلطة الممنوحة ليمن قبل رئيس امريكا. انا اقول لك اذهب الي الجحيم خارج هذه الغرفة
    Pelo poder que me foi conferido, declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بالسلطة المخولة لي اعلنكما الان زوجا وزوجة
    O resto da Grécia fi§icará controlada Pelo aliado de Hitler, Mussolini, embora os germânicos detenham a derradeira autoridade. Open Subtitles بقيّة اليونان ستكون تحت سيطرة حليف هتلر، ميسوليني لكن سيحتفظ الألمان بالسلطة النهائية
    Então, Pelo poder investido em mim Pelo estado da California, e como capitão do bom barco Amore Veritas, Open Subtitles بالسلطة ألتي منحت لي بولاية كاليفورنيا وكقائد لسفينة أمور فيريتاس
    Pela autoridade que me é conferida pela Comunidade de Massachusetts, declaro-os marido e mulher. Open Subtitles بالسلطة الموكلة لى بواسطة كومنولث ماسوشوستس أعلنكم زوج وزوجة
    Não se faz amigos com salada Não se faz amigos com salada Open Subtitles لاتستطيعين كسب الأصدقاء بالسلطة
    - Não se faz amigos com salada Open Subtitles لاتستطيعين كسب الأصدقاء بالسلطة
    Pelos poderes que me foram investidos declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي أعلنكما زوج و زوجة
    Com o poder investido em mim como juiz do Tribunal Estatal do Missouri, declaro-vos marido e mulher. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي كقاضٍ في محكمة ولاية ميسوري أنا الآن أعلنكما زوجاً وزجة
    A prisão do Beene criou um vácuo no poder no qual a Mellie Grant parece ansiosa para pisar. Open Subtitles اعتقال بيين يخلق فراغ بالسلطة وهو ما يبدو أن ميللي غرانت حريصة على ملأه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد