ويكيبيديا

    "بالكاد أستطيع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mal consigo
        
    • mal posso
        
    • mal conseguia
        
    • Mal me
        
    • eu mal
        
    • mal dá
        
    Eu mal consigo chegar ao continente sem me despenhar. Open Subtitles بالكاد أستطيع إيصالها إلى البر الرئيسي بدون تحطيمها
    Não posso ir à escola. mal consigo manter os olhos abertos. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب للمدرسة بالكاد أستطيع إبقاء عيني مفتوحتين.
    Estou a sentir-me tão mal em partir que mal consigo respirar. Open Subtitles ينتابني شعور حزين بشأن الرحيل بالكاد أستطيع التنفس
    Estou tão contaminado com poeira que mal posso mexer-me! Open Subtitles عندي مثل هذه الحالة السيئة لتلوث الغبارِ بالكاد أستطيع أن أتحرك
    Sua voz está tão baixa que mal posso ouvir o que ela está dizendo. Open Subtitles صوتها منخفض جدا أنا بالكاد أستطيع سماعها
    Algo me levantou, mal conseguia manter os pés no chão. Open Subtitles لقد تم سحبي وكنت بالكاد أستطيع الوقوف على قدمي
    mal consigo coordenar sestas e dormidas. Open Subtitles أنا بالكاد أستطيع التوفيق بين الغفو والنوم.
    Sim. Às 8:00 mal consigo levantar-me da cama para ir à casa de banho. Open Subtitles في الثامنه صباحا بالكاد أستطيع النهوض للذهاب للحمام
    Querida, sabes, se eu pudesse estar aí estaria, mas eu mal consigo... Open Subtitles حبيبتي ، يجب أن تعرفي أنه إذا كان بإمكاني الحضور لحضرت ، لكن بالكاد أستطيع الإبتسام
    Meus olhos estão tão pesados que eu mal consigo enxergar. Open Subtitles , عيوني ثقيلة جدا . بالكاد أستطيع رؤيتها
    Eu não consigo um emprego e mal consigo pagar o aluguel. Open Subtitles لا يمكنني الحصول على وظيفة بالكاد أستطيع دفع الايجار
    mal consigo descrever o homem, tu consegues? Open Subtitles بالكاد أستطيع أن أصف الرجل ، هل تستطيع ؟
    mal consigo pagar os DVD que tenho comprado. Open Subtitles بالكاد أستطيع دفع أقراص الفيديو الرقمية التي اشتريتها
    Foi há tanto tempo que, mal consigo recordar-me. Open Subtitles كان هذا منذ وقت طويل , بالكاد أستطيع أن أتذكر.
    As letras são tão pequenas que mal consigo ler o rótulo. Open Subtitles هذا الخطّ صغير جداً بالكاد أستطيع قراءة الإسم
    De facto, mal consigo acreditar nos meus olhos que estejais mesmo à minha frente. Open Subtitles في الواقع، أنا بالكاد أستطيع تصديق ما تراه عيني. وهو وقوفكَ هنا أمامي.
    Eu sinto que estou claustrofóbico, mal consigo respirar aqui... - Olha! Open Subtitles إنني أخشى الأماكن المغلقة بالكاد أستطيع التنفس هنا
    O facto de estar preso a este emprego por causa de uma hipoteca que mal posso pagar dum apartamento que está torto. Open Subtitles وحقيقة أنني عالقٌ في هذه الوظيفة بسبب رهنٍ بالكاد أستطيع سداده ، ولشقةٍ مائلةٍ أصلاً
    Não se preocupe, não vou atacá-lo, faço quimioterapia, mal posso ficar em pé. Open Subtitles لا تقلق. لن أقفز عليك تحت تأثير العلاج الكيميائي، بالكاد أستطيع الوقوف
    Por que estávamos a falar sobre ter filhos e agora eu mal posso fornecer para ambos. Open Subtitles .. لأننا كنا نتحدث عن إنجاب الصغار الآن بالكاد أستطيع الانفاق علينا
    Na escola, mal conseguia desenhar um perú. Open Subtitles في المدرسة الإبتدائية كنت بالكاد أستطيع مد يدي لرسم ديك
    Então levantei-me, Mal me conseguia manter de pé. Eu já tinha dito que parti a perna? Open Subtitles خرجت للملعب بالكاد أستطيع الوقوف هل قلت أن ساقى كانت مكسورة ؟
    O meu subsídio de invalidez mal dá para as contas, quanto mais para isto. Open Subtitles .. بالكاد أستطيع تغطية الديون فضلاً عن هذه المصاريف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد