É o teu menino. ele disse-me que o deixaste vir viver aqui. | Open Subtitles | هذا رجلك أنت لقد أخبرني أنك مَن سمح له بالمجيء هنا |
Quando começámos a vir cá, pensava que estaria do meu lado. | Open Subtitles | أول ما بدأنا بالمجيء إليك كنتُ متأكدة أنك في صفّي |
Agentes devem estar em missões, e vir aqui o mínimo possível. | Open Subtitles | العملاء يجب أن يعملوا بالمجيء إلى هنا بأقل قدر ممكن |
Só lhe queria perguntar, se poderia reconsiderar vir à inauguração do monumento. | Open Subtitles | أردت فقط أن أطلب منك إعادة التفكير بالمجيء لافتتاح النصب التذكاري |
Eu prometi para a minha sobrinha que eu viria a festa dela, e eu mantenho as minhas promessas. | Open Subtitles | وعدت إبنة أختى بالمجيء لحفلتها, وأنا أحافظ |
Sim, mas se vocês estivessem aqui, teria de começar a vir cá. | Open Subtitles | نعم, لكن لو كنت في هذا الموقع لكنت سأبدأ بالمجيء هنا |
Não consegui dormir esta noite por causa de alguns pormenores, por isso resolvi vir cá esclarecê-los. | Open Subtitles | لم أستطع النوم بالأمس هناك عدة نقاط تضايقني لذا فكرت بالمجيء وتوضيحها |
Quero sair por uns dias e o tio Frank não quer vir connosco. | Open Subtitles | أريد أخذ إجازة لبضعة أيام والعم فرانك لا يرغب بالمجيء معنا |
Descarreguei a primeira leva da semi-automática... mas continuavam a vir. | Open Subtitles | لقد اسقطت الموجة الاولى ببندقية شبه الية لكنهم استمروا بالمجيء |
Eu sonhei em vir para aqui e acabei por vir. | Open Subtitles | لقد حلمت بالمجيء إلى هنا، وها أنا قد فعلتها! |
Acho que vou andar um bocado, queres vir? | Open Subtitles | أعتقد بأنني ساذهب للمشي قليلاً هل ترغبين بالمجيء |
Detesto ter de vos separar, 007. Importas-te vir aqui? | Open Subtitles | لا احب المضايقه، 007 هل تسمح بالمجيء لهنا ؟ |
Se não fores pontual para treinar, não precisas de vir! | Open Subtitles | إن لم تأتي إلى التمرين في الوقت المحدد، لا ترهقي نفسك بالمجيء |
...e se a chefia soubesse disso eles não te teriam permitido vir até aqui. | Open Subtitles | لو ان القيادة عرفت هذا لما كانت قد سمحت لك بالمجيء لهذه المهمة |
Queria que pensasses em vir à nossa casa no dia de acção de graças. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر بالمجيء لمنزلنا لعيد الشكر هذا العام |
Nós o consertamos e velejaremos amanhã. Ele vai levar a namorada, e queria saber se quer vir. | Open Subtitles | وسنخرج في رحلة غداً لقد أخذ صديقته وانا أتسائل اذا كنتي ترغبين بالمجيء ؟ |
Os pais dela não a deixam vir cá, por isso... | Open Subtitles | والداها لا يزالان لا يسمحان لها بالمجيء هنا, لذا... |
O fumo começou a vir por debaixo da porta, e lembro-me de que era tão espesso, que senti que os meus pulmões estavam a arder. | Open Subtitles | بدأ الدخان بالمجيء من تحت الباب، وأنا أتذكّر أنه كان كثيف جدا شعرت كأن رئتي تحترق |
Talvez vá dar uma festa na sexta-feira... no terraço de lá de casa, que tem um lindo jardim... se quiseres vir. | Open Subtitles | أنا كنتُ... ربما سأقيم حفلةً يوم الجمعة. إن قِمّة سطحنا فيها حديقةً جميلةً حقّاً, ما إذا كُنتَ راغباً بالمجيء |
Por que o Sr. Visconde viria cá depois de terem rompido? | Open Subtitles | لماذا سيرغب سيادته بالمجيء هنا بعد انفصالك عنه؟ |
Alegro-me que tenham vindo. | Open Subtitles | على اية حال لقد كنا متوترون كثيرا هنا انا سعيدة بانكم رغبتم بالمجيء كل هذه المسافة يا رفاق |
Eu roubei o discurso ao Pete para tu vires comigo. | Open Subtitles | سرقت الكلمات من بيت لاقناعك بالمجيء الىهنا معي |