ويكيبيديا

    "بتلكَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • naquela
        
    • assim tão
        
    • aquela
        
    • nessa
        
    • com essa
        
    • nesse
        
    Ainda não se lembra do que aconteceu naquela noite, por isso, alguns rostos do processo podem avivar-lhe a memória. Open Subtitles حسنٌ ، لازلتِ لا تذكري ما حدث بتلكَ اللـّيلة، إذن بعض الوجوه من القضية قدّ تنعش ذاكرتكِ.
    Porque fomos a casa da Danielle Marchetti naquela noite? Open Subtitles لماذا ذهبنا الى منزل دانييل ماركيتي بتلكَ الليلة ؟
    Pensava que ele estivesse a deixar a bebida, mas parece que naquela noite não era o caso. Open Subtitles ظننته كان يحاول ترك شرب الكحول لكن لا أظنه كان كذلك بتلكَ الليلة
    Tenho a certeza que não é assim tão simples para ela. Open Subtitles انا متأكدة من أن الأمر ليسَ بتلكَ البساطة بالنسبة إليها
    Olá. Não pensaste que te livravas de mim assim tão facilmente, pois não? Open Subtitles مرحباً، لم تعتقدي أنّكِ ستتخلّصينَ منّي بتلكَ السهولة، أليس كذلك؟
    "E desejava ter morrido "e pela noite dentro ter cantarolado aquela melodia." Open Subtitles وتمنيتُ لو أنّني مِتُ ، وبعيداً فى الليل تَغَنّيَ بتلكَ النغمة.
    Fica na Auto-estrada 6. Foi onde estivemos nessa noite. Open Subtitles إنه يقع على الطريق 6 , ذلك مكان تواجدنا بتلكَ الليلة
    Disse-lhe que o ficheiro estava em cima da secretária. O que ela fez com essa informação é problema dela. Open Subtitles لقد أخبرتها بأنّ الملف موجود على المكتب وما فعلته بتلكَ المعلومات هي مشكلتها
    Fez sexo com ela, naquela noite. Admita-o. Open Subtitles أنتَ قدّ مارست الحبّ معها بتلكَ اللّيلة ، أعترف.
    Eu devia ter morrido naquela noite, tal como tinha decidido. Open Subtitles حري أنّ أموت بتلكَ الليلة، كما أخترت تماماً.
    Não te lembras de me trazer a casa naquela noite? Open Subtitles ألا تتذكر إصطحابكَ إيّاي إلى بيتكَ بتلكَ اللّيلة؟
    O meu filho saiu naquela noite. O meu marido ficou em casa. Open Subtitles غادر ولدي بتلكَ الليلة، وبقي زوجي بالبيت.
    Não, que tudo vai correr bem naquela escola. Open Subtitles كلا، أنّ كلّ شيءٍ سيبلي حسنًا بتلكَ المدرسة.
    naquela cela encontrou algo que lhe importava mais do que a vida quando eles ameaçaram matá-la se não lhes desse o que queriam você disse-lhes que preferia morrer. Open Subtitles بتلكَ الزنزانة وجدتِ شيئًا أكثر أهميّة من حياتك. لأنّكِ لمّا هدّدوك بالإعدام لو لم تعطهم ما يريدون.. أخبرتِهم أنّكِ تُفضّلين الموت.
    Estava bastante confuso naquela altura. Open Subtitles لقد كنتُ مرتبكاً للغاية بتلكَ المرحلة
    Não é assim tão fácil, pois não? Open Subtitles الأمر ليس بتلكَ السهولة، صحيح؟
    Christina, não é assim tão simples. Muito menos no meu lugar. Open Subtitles (كريستينا)، الأمرُ ليس بتلكَ البساطة خاصّةً و أنتِ لستِ مكاني
    Se fosse assim tão fácil. Open Subtitles فقط إذا كان الأمر بتلكَ السهولة
    - Dá-lhe aquela coisa dos cachorrinhos, está bem? Open Subtitles أرمقها فحسب بتلكَ النظرة البريئة , حسناً ؟
    Não podíamos celebrar com aquela refeição horrorosa, pois não? Open Subtitles لمّ يكن بإمكاننا الإحتفال بتلكَ الطبخة المُريعة، الآن هل بإمكاننا الأحتفال؟
    Viste alguma coisa estranha nessa noite? Open Subtitles هل .. هل رأيتَ أمراً غريباً بتلكَ الليلة ؟
    Não sei quantas vezes desarmou ao Vayhue com essa jogada. Open Subtitles لا أدري كَم مرة تغلَبتَ على (فيهو) بتلكَ الحركَة
    - nesse contexto, estiveste bem. - "nesse contexto"? Open Subtitles لكن بتلكَ الظروف , فقد أبليتَ جيداً - ما الذي تعنينه "بتلكَ الظروف" ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد